Joan Sebastian — Que No Te Asombre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Que No Te Asombre" van Joan Sebastian.

Songteksten

Nos amaremos, otro verano
En otro siglo tal vez
Con otros cuerpos
Nos amaremos…
Despues de muertos
Nos amaremos siempre lo mismo
Siempre lo mismo por muchas vidas
Los mismos besos, quizas
Nuevas heridas
Nos amaremos siempre, ayyyy…
Siempre, siempre que no te asombre
Si un dia a ti llego
Si un dia a ti llego
Con otra cara
Con otro nombre
Nos amaremos siempre, ayyyy…
Siempre, siempre que no te asombre
Si en otra vida
Si en otra vida…
Yo soy la dama y tu
Y yo el mal hombre
Que no te asombre
Nos amaremos otros inviernos
En otro idioma tal vez
Sera el «te quiero»
Y como siempre sera tan verdadero
Nos amaremos siempre, ayyyy…
Siempre, siempre que no te asombre
Si un dia a ti llego
Si un dia a ti llego
Con otra cara
Con otro nombre
Nos amaremos siempre, ayyyy…
Siempre, siempre que no te asombre
Si en otra vida
Si en otra vida…
Yo soy la dama y tu…
Y yo el mal hombre
Que no te asombre, que no te asombre!

Songtekstvertaling

We zullen van elkaar houden, een andere zomer.
In een andere eeuw misschien.
Met andere organen
We zullen van elkaar houden.…
Na de dood
We zullen altijd van hetzelfde houden.
Altijd hetzelfde voor vele levens.
Dezelfde kusjes, misschien.
Nieuwe verwondingen
We zullen altijd van elkaar houden.…
Altijd, altijd dat het je niet verbaast
Als ik op een dag naar je toe kom
Als ik op een dag naar je toe kom
Met een ander gezicht
Met een andere naam
We zullen altijd van elkaar houden.…
Altijd, altijd dat het je niet verbaast
Als in een ander leven
Als in een ander leven…
Ik ben de dame en jij
En ik ben de slechte man
Wees niet verrast.
We houden van elkaar winters
In een andere taal misschien.
Het zal de " Ik hou van je»
En zoals altijd zal het zo waar zijn
We zullen altijd van elkaar houden.…
Altijd, altijd dat het je niet verbaast
Als ik op een dag naar je toe kom
Als ik op een dag naar je toe kom
Met een ander gezicht
Met een andere naam
We zullen altijd van elkaar houden.…
Altijd, altijd dat het je niet verbaast
Als in een ander leven
Als in een ander leven…
Ik ben de dame en jij…
En ik ben de slechte man
Wees niet verrast, wees niet verrast!