Joan Sebastian — Carrera de la Barranca songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Carrera de la Barranca" van Joan Sebastian.

Songteksten

Hay carreras clandestinas, carreras, carreras de la barranca
Entre barañas y espinas, allá lleve a mi potranca
Prieta como a mi me gusta, para sobarles el anca
Mirando a un potro y al dueño, le dije hagamos un trato
Le juego mi «Bailarina», contra su potro «El Retrato»
Cuantos caballos perdidos, y aquí la historia relato
Tal parecía que el potro, había escuchado la apuesta
Relinchaba y relinchaba, era su pecho una fiesta
En honor de mi potranca, que también estaba puesta
Además de la carrera, también corrió el nuevo peso
Esta vida es muy cortita, hay que gozarla y por eso
Hubo mariachis y banda, mi corredor era «El Hueso»
El potro en el partidero, se mostraba muy inquieto
«La Bailarina» tranquila, como consciente del reto
Relinchando le decía, vas a perder por coqueto
Se oyó un disparo de súper, súper carrera jugaron
Lo cierto es que aquel «Retrato», hasta mi rancho llevaron
El potro y «La Bailarina», enamorados quedaron

Songtekstvertaling

Er zijn clandestiene rassen, rassen, ravijn rassen.
Tussen schuiten en doornen, daar neem ik mijn merrie
Prieta zoals Ik wil, om hun heup op te heffen
Als ik naar een Colt en de eigenaar kijk, zei Ik, laten we een deal sluiten.
Ik speel je mijn "ballerina", tegen je veulen "het portret"»
Hoeveel paarden zijn er verloren, en hier vertelt het verhaal
Het leek alsof de colt de weddenschap had gehoord.
Het was snirling en snirling, het was zijn borst een feest
Ter ere van mijn merrie, die ook werd gelegd
In aanvulling op de race, liep hij ook het nieuwe gewicht
Dit leven is erg kort, Je moet ervan genieten en dat is waarom
Er waren mariachis en band, mijn runner was " the bone»
Het veulen in de parter was erg rusteloos.
"De danser" stil, zich bewust van de uitdaging
Knipogen zei hem dat je zou verliezen voor flirten.
Een super shot werd gehoord, super race gespeeld
De waarheid is dat dat" portret", zelfs mijn ranch nam
Het veulen en de Ballerina waren verliefd.