Joan Baez — Willie Moore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Willie Moore" van Joan Baez.

Songteksten

Willie Moore was a king, his age twenty-one
He courted a damsel fair;
O, her eyes was as bright as the diamonds every night
And wavy black was her hair
He courted her both night and day
'Til to marry they did agree;
But when he came to get her parents consent
They said it could never be
She threw herself in Willie Moore’s arms
As oftime had done before;
But little did he think when they parted that night
Sweet Anna he would see no more
It was about the tenth of May
The time I remember well;
That very same night, her body disappeared
In a way no tongue could tell
Sweet Annie was loved both far and near
Had friends most all around;
And in a little brook before the cottage door
The body of sweet Anna was found
She was taken by her weeping friends
And carried to her parent’s room
And there she was dressed in a gown of snowy white
And laid her in a lonely tomb
Her parents now are left all alone
One mourns while the other one weeps;
And in a grassy mound before the cottage door
The body of sweet Anna still sleeps
[Willie Moore never spoke that anyone heard
And at length from his friends did part
And the last heard from him, he’d gone to Montreal
Where he died of a broken heart.]
This song was composed in the flowery West
By a man you may never have seen;
O, I’ll tell you his name, but it is not in full

Songtekstvertaling

Willie Moore was een koning, eenentwintig jaar oud.
Hij maakte een jonkvrouw vrij.;
O, haar ogen waren zo helder als de diamanten elke nacht
En golvend zwart was haar haar
Hij heeft haar dag en nacht het Hof gemaakt.
Tot ze trouwden.;
Maar toen hij kwam om haar ouders toestemming te vragen
Ze zeiden dat het nooit kon zijn.
Ze wierp zich in Willie Moore ' s armen.
Zoals vroeger;
En weinig dacht hij toen zij die nacht weggingen.
Lieve Anna, hij wilde niets meer zien.
Het was ongeveer 10 mei.
De tijd die ik me goed herinner;
Diezelfde nacht verdween haar lichaam.
Op een manier die geen tong kan zeggen
Sweet Annie was geliefd, zowel ver als dichtbij.
Ik Had vrienden overal.;
En in een beekje voor de deur van het huisje
Het lichaam van lieve Anna werd gevonden.
Ze is ontvoerd door haar huilende vrienden.
En naar de kamer van haar ouders gedragen
En daar was ze gekleed in een jurk van Sneeuwwitje
En legde haar in een eenzame tombe
Haar ouders worden nu met rust gelaten.
De een rouwt terwijl de ander huilt.;
En in een grazige heuvel voor de deur van het huisje
Het lichaam van lieve Anna slaapt nog steeds
[Willie Moore sprak nooit dat iemand hoorde
En eindelijk van zijn vrienden
En het laatste wat van Hem hoorde, was dat hij naar Montreal was gegaan.
Waar hij stierf aan een gebroken hart.]
Dit lied werd gecomponeerd in het bloemrijke Westen
Door een man die je misschien nooit gezien hebt.;
O, Ik zal je zijn naam vertellen, maar het is niet volledig.