Joan Baez — The Riddle Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Riddle Song" van Joan Baez.
Songteksten
I gave my love a cherry that has no stone,
I gave my love a chicken that has no bone,
I gave my love a ring that has no end,
I gave my love a baby with no cryen.
How can there be a cherry that has no stone?
How can there be a chicken that has no bone?
How can there be a ring that has no end?
How can there be a baby with no cryen?
A cherry, when it’s blooming, it has no stone,
A chicken when it’s pipping, it has no bone,
A ring when it’s rolling, it has no end,
A baby when it’s sleeping, has no cryen.
Songtekstvertaling
Ik gaf mijn liefde een kers zonder steen,
Ik gaf mijn liefde een kip zonder been,
Ik gaf mijn liefde een ring zonder einde,
Ik gaf mijn liefde een baby zonder cryen.
Hoe kan er een kers zijn zonder steen?
Hoe kan er een kip zijn zonder bot?
Hoe kan er een ring zijn zonder einde?
Hoe kan er een baby zijn zonder cryen?
Een kers, als hij bloeit, heeft hij geen steen.,
Een kip als hij piept, heeft geen bot.,
Een ring als hij rolt, heeft geen einde. ,
Een baby die slaapt, heeft geen cryen.