Joan Baez — In The Pines songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In The Pines" van Joan Baez.
Songteksten
In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows
My love, my love, what have I done
To make you treat me so You’ve caused me to weep, you’ve caused me to mourn
You’ve caused me to leave my home
In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows
The longest train I ever saw
Went down that Georgia Line
The engine passed at six o’clock
The caboose went by at nine
In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows
I asked my captain for the time of day
He said he throwed his watch away
In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows
Hoo-hoo, hoo-hoo, hoo-hoo
Songtekstvertaling
In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait
Mijn liefde, mijn liefde, wat heb ik gedaan
Om je me te laten behandelen, zodat je me liet huilen, je hebt me laten rouwen.
Je hebt ervoor gezorgd dat ik mijn huis verliet.
In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait
De langste trein die ik ooit zag
Ging naar die Georgia lijn
De motor passeerde om zes uur.
De caboose ging om negen uur voorbij.
In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait
Ik vroeg mijn kapitein om het tijdstip van de dag.
Hij zei dat hij zijn horloge weggooide.
In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait
Hoo-hoo, hoo-hoo, hoo-hoo