JMSN — Good Ol' Case of the Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Good Ol' Case of the Blues" van JMSN.

Songteksten

See sometimes the people you thought was your friends, ain’t your friends at all
They was just tryna take advantage of you so they could ball out
But soon they will fall out
Dig themselves in a hole they can’t crawl out
Passed out in streets sprawled out
In bathroom stalls tryna knock and they bawl out
See I’mma lay it all out
Cause one day, I said one day
God gonna call out
And what you gonna say
You gonna be happy over what you did?
Just sitting with your wife and your two kids
What you gonna tell ‘em?
Yeah, you gonna tell 'em
Big daddy know the right way, right?
Take advantage of people to make your way right
But you don’t think about yesterday
Yesterday has gone away
You got more people to play
You got more time to waste
You got more money to snake
You got more relationships to fake
Awww yeah, it’s just take and take
Cause what the fuck they gonna do?
They make the product while you make the rules
So go play another motherfucker for a fool
See I’m trying to drop news
So everybody else don’t get fucked by these tools
Cause to them,
That’s the machine that you fuel
But shit, don’t you all feel cool though?
Yeah, too good to be true
I can’t get mad at you
I made the same mistake too
But shit, What would you do Someone gave you $ 250,000 you’d be feeling yourself too
See I ain’t tryin' tell you what to do Cause we all learn what we lose
And we all pay for it too
Shit, what is life, without a good 'ol cause of the blues
Hey, how are you doing?
Good, I’m good. You good?
Yeah, I’m good too. So are you here alone?
Yeah, yeah, you know
Me too. Well I mean, my friends just left
Yeah?
So Can I sit down?
Yeah, yeah, for sure
What’s your name
Christian

Songtekstvertaling

Zie je soms de mensen waarvan je dacht dat ze je vrienden waren?
Ze waren gewoon proberen om misbruik van je te maken zodat ze konden ball out
Maar binnenkort zullen ze uit elkaar vallen.
Ze graven zich in een gat waar ze niet uit kunnen kruipen.
Bewusteloos op straat.
In badkamerkraampjes tryna knock and they brult out
Ik zal alles uitleggen.
Want op een dag, zei ik op een dag
God gaat roepen
En wat ga je zeggen?
Ga je blij zijn over wat je gedaan hebt?
Gewoon zitten met je vrouw en je twee kinderen
Wat ga je ze vertellen?
Ja, je gaat het ze vertellen.
Big daddy weet de juiste weg, toch?
Profiteer van mensen om je weg naar rechts te maken.
Maar je denkt niet aan gisteren.
Gisteren is weg.
Je hebt meer mensen om te spelen.
Je hebt meer tijd te verliezen.
Je hebt meer geld voor snake.
Je hebt meer relaties te faken.
Ja, Het is gewoon nemen en nemen.
Want wat gaan ze verdomme doen?
Ze maken het product terwijl jij de regels maakt.
Dus ga een andere klootzak spelen voor een dwaas
Ik probeer nieuws te brengen.
Zodat de rest niet genaaid wordt door dit gereedschap.
Oorzaak voor hen,
Dat is de machine die je voedt.
Maar shit, voelen jullie je niet allemaal cool?
Ja, te mooi om waar te zijn.
Ik kan niet boos op je worden.
Ik heb ook dezelfde fout gemaakt.
Maar shit, wat zou je doen als iemand je $ 250.000 gaf zou je jezelf ook voelen
Ik probeer je niet te vertellen wat je moet doen, want we leren allemaal wat we verliezen.
En we betalen er allemaal voor.
Shit, wat is het leven, zonder een goede ol 'cause of the blues
Hoe gaat het?
Goed, Ik ben in orde. Alles goed?
Ja, ik ben ook goed. Ben je hier alleen?
Ja, ja, Weet je
Ik ook. Mijn vrienden zijn net weg.
Ja?
Mag ik gaan zitten?
Ja, ja, zeker weten.
Hoe heet je?
Christelijke