JLS — One Shot songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One Shot" van JLS.
Songteksten
She’s the kinda girl boys read about in magazines, glossy magazines
She is the only one I think about leading lady in my dreams
Hey I have waited so long, to gather up my courage she has got me love drunk
fumbling my words
Times running out, gotta do it now
She’s the one I cannot live without
Yeah. she’s the one I cannot live without
Yeah. yeah. yeah. yeah
You only get one shot so make it count
You might never get this moment again
The clock is ticking down, it’s the final round
So tell me what it is thats stopping you now
You never know unless you try
You’ll only regret sitting wondering why
You only get one shot so watch this moment go by
when love’s on the line
I never thought that I would get the chance to tell this girl how I feel,
tell her how I feel
Sometimes I pinch myself a mile away, this can’t be real, this can’t be real
Move faster can’t wait any longer, gotta do something before she gets away
Do it like a movie, take her by the hand, I’m gonna love this girl until the end
You only get one shot so make it count
You might never get this moment again
The clock is ticking down, it’s the final round
So tell me what it is thats stopping you now
You never know unless you try
You’ll only regret sitting wondering why
You only get one shot so watch this moment go by when love’s on the line
When love’s on the line
When love’s on the line
She is the definition of beautiful she knocks me off my feet
I’mma tell her she’s my everything, tell her that she’s all I need,
that I know she’s the only reason my heart beats
Da da da. Da da da
You might never get this moment again
(You might never get this moment again)
You only get one shot so make it count
You might never get this moment again (never get this moment again)
The clock is ticking down, it’s the final round
So tell me what it is thats stopping you now
You never know (never know) unless you try (unless you try)
You’ll only regret sitting wondering why (wondering why)
You only get one shot so watch this moment go by
when love’s on the line
When love is on the line, when love is on the line, when love is one the line
When love’s on the line (I wish I had one more chance, I wish I had one more
chance)
When love’s on the line.
Songtekstvertaling
Ze is het soort meisje waar jongens over lezen in tijdschriften, glanzende tijdschriften
Zij is de enige aan wie ik denk in mijn dromen.
Ik heb zo lang gewacht, om mijn moed te verzamelen ze heeft me liefde dronken gevoerd
mijn woorden aan het rommelen
De tijden raken op, Ik moet het nu doen.
Zij is degene zonder wie ik niet kan leven.
Ja. zij is degene zonder wie ik niet kan leven.
Ja. Ja. Ja. Ja.
Je krijgt maar één kans.
Misschien krijg je dit moment nooit meer.
De klok tikt door, het is de laatste ronde.
Dus vertel me wat het is dat je nu tegenhoudt
Je weet het nooit tenzij je het probeert.
Je zult er alleen spijt van krijgen dat je je afvraagt waarom
Je krijgt maar één kans.
als de liefde op het spel staat
Ik had nooit gedacht dat ik de kans zou krijgen om dit meisje te vertellen hoe ik me voel.,
vertel haar hoe ik me voel.
Soms knijp ik mezelf een mijl weg, dit kan niet echt zijn, dit kan niet echt zijn
Sneller kan niet langer wachten, ik moet iets doen voordat ze ontsnapt.
Doe het als een film, neem haar bij de hand, Ik ga van dit meisje houden tot het einde
Je krijgt maar één kans.
Misschien krijg je dit moment nooit meer.
De klok tikt door, het is de laatste ronde.
Dus vertel me wat het is dat je nu tegenhoudt
Je weet het nooit tenzij je het probeert.
Je zult er alleen spijt van krijgen dat je je afvraagt waarom
Je krijgt maar één kans dus kijk hoe dit moment voorbij gaat als de liefde op het spel staat
Als de liefde op het spel staat
Als de liefde op het spel staat
Ze is de definitie van mooi ze slaat me van mijn voeten
Ik ga haar vertellen dat ze alles voor mij is. zeg haar dat ze alles is wat ik nodig heb.,
dat ik weet dat zij de enige reden is waarom mijn hart klopt
Da da da. Da da da da
Misschien krijg je dit moment nooit meer.
Dit moment krijg je misschien nooit meer.)
Je krijgt maar één kans.
Misschien krijg je dit moment nooit meer.)
De klok tikt door, het is de laatste ronde.
Dus vertel me wat het is dat je nu tegenhoudt
Je weet het nooit tenzij je het probeert)
Je zult er alleen spijt van krijgen dat je je afvraagt waarom)
Je krijgt maar één kans.
als de liefde op het spel staat
Als liefde op het spel staat, als liefde op het spel staat, als liefde één is de lijn
Als de liefde op het spel staat (Ik wou dat ik nog één kans had, ik wou dat ik er nog één had
kans)
Als de liefde op het spel staat.