Jin — Love Story (Feat. Aja) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love Story (Feat. Aja)" van Jin.
Songteksten
It’s from the heart.
It’s from the heart right here. (yeah)
Everybody has a story to tell.
Check this out though
I knew this chinese dude in Junior High
Part of my crew, everybody knew the kid
He was the talk of the school, intelligent
And well spoken, respected by teachers
All the other students kept their eyes on his sneakers
What can I say? You can tell he’s cool if you talk with him
During fire drills girls would wanna walk with him
He could have any chick up in his view
But there was only one girl he wanted to call boo
See its all true, found himself stressed in a dead end
The girl he was feelin was obsessed with his bestfriend
His bestfriends a playa, thats the reason he’s pissed
Plus he treat her like she don’t even exist
He ain’t tryna hate on his man, but there was no help in it
Wrote the girl a letter told her how he felt in it
She was shocked at first of him revealing the truth
Till she realized that she was feelin him too
Ohhh.
I’ve been thinking of you
Ohhh.
I’ve been thinking of you
Ohhh.
I’ve been thinking of you
Ohhh.
I’ve been thinking of you
And you’ve been thinkin of me
Ohhh.
Uh
So you know as time goes by
Things get a little bit serious
Just listen
It was strictly hip hop, now they bumpin slow jams all day
Went from holding hands, to makin out in the hallway
Their relationship, seemed like a dream come true
As time went by their friendship grew
Staring at the stars, trading secrets on the phone
When her parents were at work, she would sneak him in her room
He told her he was a virgin the day that they met
So on his birthday he got a gift he’ll never forget
Females were jealous, but they still calling him cute
First day of summer school, they rocked the matching nautica suits
Happy in each others arms, can it be
They found true love, living in a fantasy
Then reality attacks, his pops couldn’t see past the fact
His son was asian, but his girlfriend was black
Imagine having to choose between the one that you love or your fam
Thats like cutting off your right or left hand, damn
Uh huh, yeah
I know this sounds like a true story
Coulda happened to any one of us
It’s crazy though right?
Now if this sounds like a true story
That’s probably cause it is
And I know for a fact cause I’m that chinese kid
Mm, lookin back now, I know its more than just a crush
I’m sayin the whole expierience taught me so much
Love can overcome anything that gets in its way
Thats reason I still think of shorty 'til this day
We talk now and then, she’s doin her thing
We both full grown up, I think she rockin a ring
I know she’s proud of me and all the things I’ve accomplished
She was there when I was nobody, that’s being honest
Ain’t no shame, I’ll admit it she was there when I cried
So in return I wipe the tears from her eyes
As far as my pops, he’s a little more open minded
If his son is happy, hes 100% behind it
Now this is a song I know I had to do
Cause all the stuff I went through might have happened to you
Ohhh.
Uh, yeah
Everybody remembers their first love
You only get one
So you gotta remember
Yeah
Uh
I just wanted you to know
Jin’s still thinkin about you
I know you’ve been thinkin' about me too
Songtekstvertaling
Het komt uit het hart.
Het komt uit het hart hier. (Ja)
Iedereen heeft een verhaal te vertellen.
Moet je dit zien.
Ik kende een Chinees op de middelbare school.
Iedereen kende de jongen.
Hij was het gesprek van de school, intelligent
En goed gesproken, gerespecteerd door leraren
Alle andere studenten hielden zijn gympen in de gaten.
Wat kan ik zeggen? Je kunt zien dat hij oké is als je met hem praat.
Tijdens vuuroefeningen zouden meisjes met hem willen wandelen.
Hij kan elke meid in zijn ogen hebben.
Maar er was maar één meisje dat hij boo wilde bellen.
Zie het allemaal waar, raakte gestrest in een doodlopende weg
Het meisje dat hij voelde was geobsedeerd door zijn beste vriend.
Zijn beste vrienden een playa, dat is de reden dat hij kwaad is
En hij behandelt haar alsof ze niet bestaat.
Hij is niet tryna haat op zijn man, maar er was geen hulp in
Schreef het meisje een brief, vertelde haar hoe hij zich daarin voelde.
Ze was geschokt toen hij de waarheid onthulde.
Tot ze besefte dat ze hem ook voelde.
Ohhh.
Ik heb aan je gedacht.
Ohhh.
Ik heb aan je gedacht.
Ohhh.
Ik heb aan je gedacht.
Ohhh.
Ik heb aan je gedacht.
En je hebt aan mij gedacht.
Ohhh.
Uh
Dus je weet dat als de tijd verstrijkt
Het wordt een beetje serieus.
Luister gewoon.
Het was alleen hiphop, nu knallen ze langzaam de hele dag
Ging van hand in hand, naar zoenen in de gang.
Hun relatie leek een droom die uitkwam.
Naarmate de tijd verstreek, groeide hun vriendschap.
Staren naar de sterren, geheimen uitwisselen aan de telefoon
Toen haar ouders aan het werk waren, smokkelde ze hem haar kamer in.
Hij vertelde haar dat hij maagd was op de dag dat ze elkaar ontmoetten.
Dus op zijn verjaardag kreeg hij een cadeau dat hij nooit zal vergeten.
Vrouwen waren jaloers, maar ze noemen hem nog steeds schattig.
De eerste dag van de zomerschool, ze rockten de bijpassende nautica pakken
Gelukkig in elkaars armen, kan het zijn
Ze vonden ware liefde, leven in een fantasie
Dan valt de realiteit aan, zijn vader kon niet verder kijken dan het feit.
Zijn zoon was Aziatisch, maar zijn vriendin was zwart.
Stel je voor dat je moet kiezen tussen degene waar je van houdt of je familie.
Dat is als het afhakken van je rechterhand of linkerhand, verdomme.
Uh huh, Ja
Ik weet dat dit klinkt als een waar verhaal
Het had ons allemaal kunnen overkomen.
Het is gek, toch?
Nu als dit klinkt als een waar verhaal
Dat is waarschijnlijk omdat het
En ik weet het zeker, want ik ben dat chinese kind.
Als ik nu terugkijk, Weet ik dat het meer is dan een verliefdheid.
Ik zeg dat het hele experiment me zoveel geleerd heeft.
Liefde kan alles overwinnen wat in de weg staat.
Daarom denk ik nog steeds aan shorty tot vandaag.
We praten af en toe, ze doet haar ding.
We zijn allebei volwassen geworden.
Ik weet dat ze trots op me is en alles wat ik heb bereikt.
Ze was er toen ik niemand was, dat is eerlijk.
Het is geen schande, Ik geef toe dat ze er was toen ik huilde.
Dus in ruil veeg ik de tranen van haar ogen
Wat mijn vader betreft, hij is een beetje ruimdenkender.
Als zijn zoon gelukkig is, zit hij er 100% achter.
Dit is een lied waarvan ik weet dat ik het moest doen
Want alle dingen die ik heb meegemaakt kunnen jou overkomen zijn.
Ohhh.
Ja.
Iedereen herinnert zich zijn eerste liefde.
Je krijgt er maar één.
Dus je moet onthouden
Ja.
Uh
Ik wilde dat je het wist.
Jin denkt nog steeds aan je.
Ik weet dat je ook aan mij hebt gedacht.