Jimmy Witherspoon — I'm Just A Country Boy songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'm Just A Country Boy" van Jimmy Witherspoon.
Songteksten
I’m Just A Country Boy
George McCurn
Words and Music by Fred Hellerman and Mashall Barer
-peak Billboard position # 55 in 1963
-Arranged and Conducted by Herb Alpert
I ain’t gonna marry in the fall
And I ain’t gonna marry in the spring
For I’m in love with a pretty little girl
Who wears a diamond ring
Oh, uh, oh
I’m just a country boy
Money have I none
But I’ve got silver in the stars
And gold in the morning sun
And gold in the morning sun
Never gonna kiss those ruby red lips
Of the prettiest girl in town
Never gonna ask her if she’d marry me
'cause I know she’d turn me down
'cau-au-au-use
I’m just a country boy
Money, money have I none
But I’ve got silver in the stars
And gold in the morning sun
And gold in the morning sun
Never could afford a store-bought ring
With a sparkling diamond stone
All I could afford was a loving heart
The only one I own
'cau-au-au-au-au-ause
I’m just a country boy
Money, money have I none
But I’ve got silver, silver in the stars
And gold in the morning sun
And gold? all in the morning sun
Transcribed by Robin Hood
Songtekstvertaling
Ik ben maar een boerenjongen.
George McCurn
Woorden en muziek door Fred Hellerman en Mashall Barer
peak Billboard positie # 55 in 1963
- Geregeld en gedirigeerd door Herb Alpert
Ik ga niet trouwen in de herfst.
En ik ga niet trouwen in de lente
Want ik ben verliefd op een mooi meisje
Die een diamanten ring draagt
Oh, uh, oh
Ik ben maar een boerenjongen.
Geld heb ik niet
Maar ik heb zilver in de sterren
En goud in de ochtendzon
En goud in de ochtendzon
Ik zal nooit die rode lippen kussen.
Van het mooiste meisje van de stad
Ik ga haar nooit vragen of ze met me wil trouwen.
want ik weet dat ze me zou afwijzen .
"cau-au-au-use
Ik ben maar een boerenjongen.
Geld, geld heb ik geen
Maar ik heb zilver in de sterren
En goud in de ochtendzon
En goud in de ochtendzon
Ik kon me nooit een ring veroorloven.
Met een mousserende diamant
Alles wat ik me kon veroorloven was een liefdevol hart
De enige die ik bezit
"cau-au-au-au-au-ause
Ik ben maar een boerenjongen.
Geld, geld heb ik geen
Maar ik heb zilver, zilver in de sterren
En goud in de ochtendzon
En goud? all in the morning sun
Transcribed by Robin Hood