Jimmy James & The Vagabonds — Come To Me Softly songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Come To Me Softly" van Jimmy James & The Vagabonds.
Songteksten
Come to me softly
While stars sleep above
Walk with me quietly
Then whisper your love
Cause that’s when I’ll tell you
How much I love you, alright
With not only my lips
Oh no no no no no no no no, baby
Alright, but with all of my heart
Kiss my lips gently
Our passion is ever so new
Let my heart slowly
Awaken to you
Cause that’s when I’m gonna tell you
How much I love you, baby
With not only my lips
Oh my my baby, oh my baby
But with all of my heart
Stay always beside me
Through each passing year
Let your precious love
Softly guide us, my dear
Cause that’s when I’ll tell you
How much I love you
With all of my heart
Yes you gotta understand
I’m talking 'bout, I’m talking bout
I’m talking 'bout the love
I’m gonna give you from my heart, baby
By then you’re gonna know
By then you’re gonna know, darling
And I know that you’ll be sure
Yes, sir, you’re gonna be sure
Of the love I have for you baby, alright
So let me tell ya
Just to stay with me
Come to me softly, baby
And give me all of your love
And I’ll be alright, I’ll be alright
I’ll be alright
(Fade)
Songtekstvertaling
Kom zachtjes naar me toe
Terwijl sterren boven slapen
Loop rustig met me mee.
Fluister dan je liefde.
Want dan vertel ik het je.
Hoeveel ik van je hou.
Met niet alleen mijn lippen
Oh nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee, baby
Goed, maar met heel mijn hart
Kus mijn lippen zachtjes
Onze passie is zo nieuw
Laat mijn hart langzaam
Wakker worden
Want dat is wanneer ik je ga vertellen
Hoeveel ik van je hou, schatje
Met niet alleen mijn lippen
Oh my baby, Oh My baby
Maar met heel mijn hart
Blijf altijd bij me.
Door elk jaar heen
Laat je geliefde
Leid ons zachtjes, mijn liefste
Want dan vertel ik het je.
Hoeveel ik van je hou
Met heel mijn hart
Ja, je moet het begrijpen.
Ik heb het over, Ik heb het over
Ik heb het over de liefde.
Ik zal je uit mijn hart geven, schatje.
Tegen die tijd zul je het weten.
Tegen die tijd zul je het weten, schat.
En ik weet dat je er zeker van bent
Ja, meneer, u zult er zeker van zijn
Van de liefde die ik voor je heb.
Dus laat me je vertellen
Om bij mij te blijven.
Kom zachtjes naar me toe, schatje.
En geef me al je liefde
Ik red me wel.
Ik red me wel.
(Vervagen)