Jimmy Eat World — Carry You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Carry You" van Jimmy Eat World.

Songteksten

And I know I’m all alone
Say your name slowly
And I know that I’m alone
But I’ll carry you
Does it feel good like a memory
When you try some history
It’s a dream to come around
But who doesn’t then,
Because the taste doesn’t taste the same again
It’s easy feeling righteous when you’re new
All you’ll get is what you wanna hear
It hurts because it should
How else am I to make it clear?
I could never be the one that you want, don’t ask.
Well, here’s to living in the moment
'Cause it passed.
Maybe your life is what I need sometimes
You took the most and best of anyone
You said to «keep me in your pocket»
So I carried you
You better choose your words carefully
Because I’m not your anything
Gonna stay here in my place
And you’ll stay in yours because
Your only good is what you’re good for
I pace around the room to spend the time
Waiting while the burning pictures fade
Want a thing to make you mine
And another to say it’s fine
I could never be the one that you want, don’t ask.
Well, here’s to living in the moment
'Cause it passed, it passed.
I’m still carrying a little hope that
Maybe things could get different now
Is that so wrong, is that so wrong, is that so wrong?
Would I see you tonight
At a place we go?
I wanna make things right
Before time runs out.
Roll down the windows
Like you know they’re coming
Slap my face just to feel, to feel you there again
I could never be the one that you want, don’t ask.
Well, here’s to living in the moment
'Cause it passed.
I could never be the one that you want, don’t ask.
Yeah, here’s to living in the moment
'Cause it passed.
'Cause it passed, it passed, it passed

Songtekstvertaling

En ik weet dat ik helemaal alleen ben
Zeg je naam langzaam
En ik weet dat ik alleen ben
Maar Ik zal je dragen.
Voelt het goed als een herinnering
Als je wat geschiedenis probeert
Het is een droom om bij te komen
Maar wie niet dan,
Omdat de smaak niet meer hetzelfde smaakt.
Het is makkelijk om je rechtvaardig te voelen als je nieuw bent.
Alles wat je krijgt is wat je wilt horen.
Het doet pijn omdat het moet
Hoe moet ik het anders duidelijk maken?
Ik kan nooit degene zijn die je wilt, vraag het niet.
Op het leven in het moment.
Omdat het voorbij is.
Misschien is jouw leven wat ik soms nodig heb.
Je nam het meeste en het beste van iedereen.
Je zei dat je me in je zak moest houden.»
Dus ik heb je gedragen.
Je kunt beter je woorden zorgvuldig kiezen.
Omdat ik niets voor jou ben.
Ik blijf hier in mijn plaats.
En jij blijft in de jouwe omdat
Je enige goed is waar je goed voor bent.
Ik loop door de kamer om de tijd door te brengen
Wachten terwijl de brandende beelden vervagen
Ik wil dat je van mij wordt.
En nog een om te zeggen dat het goed is.
Ik kan nooit degene zijn die je wilt, vraag het niet.
Op het leven in het moment.
Omdat het voorbij is, is het voorbij.
Ik heb nog steeds een beetje hoop dat
Misschien kan het nu anders worden.
Is dat zo verkeerd, is dat zo verkeerd, is dat zo verkeerd?
Zie ik je vanavond?
Op een plek waar we heen gaan?
Ik wil het goedmaken.
Voor de tijd op is.
Doe de ramen naar beneden.
Alsof je weet dat ze komen.
Sla mijn gezicht om te voelen, om je daar weer te voelen
Ik kan nooit degene zijn die je wilt, vraag het niet.
Op het leven in het moment.
Omdat het voorbij is.
Ik kan nooit degene zijn die je wilt, vraag het niet.
Op het leven in het moment.
Omdat het voorbij is.
Want het ging voorbij, het ging voorbij, het ging voorbij