Jimmie Rodgers — Woman From Liberia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Woman From Liberia" van Jimmie Rodgers.

Songteksten

Water water
Oh-oh well she gave me water
And it was not from the well.
I met a woman from Liberia
Well she gave me that coola coola water
Well uh-oh well she gave me water
And it was not from the well
Well well
I met the woman from Liberia
and she gave me that coola coola water
Well uh-oh well she gave me water
And it was not from the well
Well well
I asked this woman from Liberia
Where did ya get that coola cool water
Well uh-oh Where’d ya get the water that was not from the well
Well well
Well I got it from the mountains'
The mountains so high
And I got it from the river now the river is dry
Well uh-oh coola coola water
And it was not from the well
Well well
I got it from the mountains,
The mounains and the sea
Now the Good Lord gave this water to me Well uh-oh coola coola water
And it was not from the well
Well well
I got it from the mountains,
The mounains and the sea
Now the Good Lord gave this water to me Well uh-oh coola coola water
And it was not from the well
Well well
I got it from the rain that fell from the sky
And I got it from the bubble in a brook nearby
Well uh-oh coola coola water
And it was not from the well
Well well
I got it from the rain that fell from the sky
And I got it from the bubble in a brook nearby
Well uh-oh coola coola water
And it was not from the well
Well well
I asked this woman from Liberia
Where did ya get that coola cool water
Well uh-oh where’d ya get the water that was not from the well
Well well
I asked this woman from Liberia
Where did ya get that coola cool water
Well uh-oh where’d ya get the water that was not from the well
Wella wella wella wella
Was not from the well
Wella wella wella wella
Was not from the well
Water water

Songtekstvertaling

Water
Ze gaf me water.
En het kwam niet uit de bron.
Ik ontmoette een vrouw uit Liberia.
Ze gaf me dat coola coola water.
Ze gaf me water.
En het was niet van de bron
Goed dan.
Ik ontmoette de vrouw uit Liberia.
en ze gaf me dat coola coola water.
Ze gaf me water.
En het was niet van de bron
Goed dan.
Ik vroeg deze vrouw uit Liberia
Waar heb je dat koele water vandaan?
Hoe kom je aan het water dat niet uit de put kwam?
Goed dan.
Ik heb het uit de bergen.
De bergen zo hoog
En ik heb het van de rivier nu is de rivier droog
Nou uh-oh coola coola water
En het was niet van de bron
Goed dan.
Ik heb het uit de bergen.,
De bergen en de zee
De Heer heeft me dit water gegeven.
En het was niet van de bron
Goed dan.
Ik heb het uit de bergen.,
De bergen en de zee
De Heer heeft me dit water gegeven.
En het was niet van de bron
Goed dan.
Ik heb het van de regen die uit de lucht viel
En ik heb het van de bel in een beek in de buurt.
Nou uh-oh coola coola water
En het was niet van de bron
Goed dan.
Ik heb het van de regen die uit de lucht viel
En ik heb het van de bel in een beek in de buurt.
Nou uh-oh coola coola water
En het was niet van de bron
Goed dan.
Ik vroeg deze vrouw uit Liberia
Waar heb je dat koele water vandaan?
Hoe kom je aan het water dat niet uit de put kwam?
Goed dan.
Ik vroeg deze vrouw uit Liberia
Waar heb je dat koele water vandaan?
Hoe kom je aan het water dat niet uit de put kwam?
Wella wella wella wella
Was niet van de bron
Wella wella wella wella
Was niet van de bron
Water