Jimmie Dale Gilmore — Just A Wave songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just A Wave" van Jimmie Dale Gilmore.

Songteksten

Thirst is not the answer oceans come and go I loved her seven seas worth Lord I loved her so But she let me down so easy one slow drop at a time
I would’ve killed myself but it made no sense
Commitin' suicide in self defense But I lost everything I brought her
When she said babe you’re just a wave you’re not the water
Centuries ago we were living on the gold coast
She was still in love with a long gone cold ghost
I was only trying to turn back the tide of her tears
I felt like an endless ocean rolling through the fog
Full emotion drifting like a weather beaten log
I even thought that I out-thought her
Till she said babe you’re just a wave you’re not the water
I said someday we’ll love again then you’ll know the score
I’ve taught you everything I know and maybe even more
That’s true she said more than you ever will
I said I’ve been your raging river precious African queen
I’ve shown you everything that I’ve ever seen
But she knew more than I had taught her
When she said babe you’re just a wave you’re not the water
Well I followed her far and wide with all of my will
Water on the move you know it never stands still
And I moved every muscle just to prove it can be done
Then up some old sad river where snow white lilies float
I came to her for mercy but I hardly rocked the boat
She seemed surprised that I had caught her
But she said babe you’re just a wave you’re not the water
She said babe you’re just a wave you’re not the water

Songtekstvertaling

Dorst is niet het antwoord oceanen komen en gaan Ik hield van haar zeven zeeën waard Heer Ik hield van haar dus maar ze liet me zo makkelijk vallen een langzame druppel tegelijk
Ik zou zelfmoord hebben gepleegd, maar het sloeg nergens op.
Zelfmoord uit zelfverdediging, maar ik verloor alles wat ik haar bracht.
Toen ze zei schat je bent gewoon een golf je bent niet het water
Eeuwen geleden leefden we aan de Goudkust.
Ze was nog steeds verliefd op een koud spook.
Ik probeerde alleen het getij van haar tranen terug te keren.
Ik voelde me als een eindeloze oceaan die door de mist rolde.
Volle emotie zwevend als een weer verslagen log
Ik dacht zelfs dat ik haar te slim af was.
Tot ze zei dat je een golf bent je bent niet het water
Ik zei dat op een dag we weer lief zullen hebben dan zul je de score kennen
Ik heb je alles geleerd wat ik weet en misschien zelfs meer.
Dat is waar. ze zei meer dan je ooit zult zeggen.
Ik zei dat ik je razende rivier kostbare Afrikaanse koningin was.
Ik heb je alles laten zien wat ik ooit heb gezien.
Maar ze wist meer dan ik haar had geleerd.
Toen ze zei schat je bent gewoon een golf je bent niet het water
Ik heb haar overal gevolgd met al mijn wil.
Water in beweging je weet dat het nooit stilstaat
En ik verplaatste elke spier om te bewijzen dat het kan.
Dan naar een oude trieste rivier waar sneeuwwitte lelies drijven
Ik kwam naar haar toe voor genade, maar ik heb nauwelijks de boot geschud.
Ze leek verrast dat ik haar had betrapt.
Maar ze zei dat je een golf bent. je bent niet het water.
Ze zei dat je een golf bent. je bent niet het water.