Jim's Big Ego — You're Delicious songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You're Delicious" van Jim's Big Ego.

Songteksten

throwing star in my eye, but i’m still up and walking
it must be love
it must be love
there’s a hole in my heart, but I can’t stop searching
it must be love
it must be love
and if you were the last living girl in the world
i would never stop searching till i was by your side
'cause there’s something remarkable about you, girl
you’re delicious, I could eat you alive
there’s a mob in the street but i just can’t hear them
it must be love
it must be love
someone’s torn off my arm, but i just can’t feel it it must be love
it must be love
'cause if all that was left was my head and my spine
i would never stop crawling till i was by your side
'cause there’s something about you i cannot define
you’re delicious, i could eat you alive
and there’s a song in my brain (braaaiin)
whenever you’re in my brain (braaiin)
and there you are, on the roof, and you finally see me it must be love
it must be love
and you shower me with wine bottles, dishware and TVs
it must be love
it must be love
and though the door may be locked, it’s a matter of time
till i clutch you in my arms at last
and i will taste your lips, your heart, your mind
you’re delicious, you’re delicious,
you’re delicious, i could eat you alive
i could eat you alive

Songtekstvertaling

werpster in mijn oog, maar ik ben nog steeds op en wandel
het moet liefde zijn.
het moet liefde zijn.
er zit een gat in mijn hart, maar ik kan niet stoppen met zoeken.
het moet liefde zijn.
het moet liefde zijn.
en als jij het laatste levende meisje in de wereld was
ik zou nooit stoppen met zoeken tot ik bij je was.
want er is iets opmerkelijks aan jou, meisje
je bent heerlijk, ik kan je levend opeten.
er is een menigte op straat, maar ik kan ze niet horen.
het moet liefde zijn.
het moet liefde zijn.
iemand heeft mijn arm afgescheurd, maar ik voel het niet. het moet liefde zijn.
het moet liefde zijn.
want als er alleen nog mijn hoofd en ruggengraat over was
ik zou nooit stoppen met kruipen tot ik aan je zijde was.
want er is iets aan jou dat ik niet kan definiëren .
je bent heerlijk, ik kan je levend opeten.
en er is een lied in mijn hersenen)
wanneer je in mijn hersenen bent (braaiin)
en daar ben je, op het dak, en je ziet me eindelijk. het moet liefde zijn.
het moet liefde zijn.
en je doucht me met wijnflessen, vaatwerk en tv ' s.
het moet liefde zijn.
het moet liefde zijn.
en hoewel de deur misschien op slot zit, is het een kwestie van tijd.
tot ik je eindelijk in m ' n armen neem.
en Ik zal je lippen proeven, je hart, je geest
je bent heerlijk, je bent heerlijk.,
je bent heerlijk, ik kan je levend opeten.
ik kan je levend opeten.