Jim Reeves — I'd Like To Be songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'd Like To Be" van Jim Reeves.
Songteksten
I’d like to be the picture on your mantel I’d like to be the window in your door
I’d like to be the feather on your pillow I’d even like to be the carpet on your floor
I’d like to be the star outside your window that lucky chair that holds you
every night
The coffe pot you warm up every morning I’d even like to be the apple that you
bite
And if you need someone to talk with I’d like to be the little voice inside
And if you’ll ever have a heartache I wanna be the tear you hide
I’d like to the be the record on your phonograph the melody that haunts you
night and day
And when you’re old enough to want to marry
I’d like to be the one who steals your heart away
And if you need someone to talk with…
Songtekstvertaling
Ik wil de foto op je schoorsteenmantel zijn. Ik wil het raam in je deur zijn.
Ik wil de veer op je kussen zijn. Ik wil zelfs het tapijt op je vloer zijn.
Ik zou graag de ster voor je raam willen zijn ... die gelukkige stoel die je vasthoudt.
elke nacht
De koffiepot die je elke ochtend opwarmt ... wil ik zelfs de appel zijn die jij bent.
hapje
En als je iemand nodig hebt om mee te praten ... wil ik graag het stemmetje van binnen zijn.
En als je ooit een hartzeer hebt wil ik de traan zijn die je verbergt
Ik wil de plaat op je fonograaf zijn ... de melodie die je achtervolgt.
dag en nacht
En als je oud genoeg bent om te willen trouwen
Ik wil degene zijn die je hart weg steelt.
En als je iemand nodig hebt om mee te praten…