Jim Kweskin — Storybook Ball songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Storybook Ball" van Jim Kweskin.

Songteksten

VERSE 1. In Mother Goose’s book up in the nurs’ry,
Poor Simple Simon said, «I'm feeling sad.»
Said Peter Piper’s daughter, «So am I, and think we oughter
Try to think of something that will make us glad.»
So Smarty Smarty said, «I'll give a party,»
And they called on the Old Woman in the Shoe.
The cat she brought her fiddle, and she played «high diddle diddle,»
And what happened then, I’m goin' to tell to you.
CHORUS 1: Little Jackie Horner, eating pie up in the corner,
Stuck in his thumb, pulled out a plum.
Little Missy Muffet she was sitting on a tuffet,
And she said, «Yum, yum! Please give me some.»
Little Georgie Porgie with his pudding and pie,
Kissed Mary Quite Contrary till he made her cry;
And Little Bo Peep she lost her sheep
And couldn’t find 'em, their tails behind 'em.
Peter Peter Pumpkin Eater had a wife and couldn’t keep her.
At the ball in the hall.
Humpty Dumpty met her, said, «Better that I get her
And I’ll make her fall."That's not all.
Old King Cole, that merry old soul,
He fell for Mother Hubbard, blew his big bankroll
Buying lollipops and pretties for the kiddies at the Story Book Ball.
VERSE 2. They danced and sang till early in the morning.
They really didn’t know just when to stop;
So as the day was dawning and the kiddies all were yawning,
They found out the mouse had run up in the clock.
Then Jack Be Nimble, Jack Be Quick, he started,
And right over that big candlestick he flew.
Then Little Tommy Tucker started singing for his supper,
And then Poor Boy Blue said, «Gee, I’m hungry too.»
CHORUS 2: Peter Piper picked a peck of pickling peppers,
Brought 'em to the hall, and that’s no stall.
Tommy Tom the piper’s son, he stole a pig and away he run
To the ball. Ah, that’s not all.
Polly put the kettle on. The tea got cold.
They had to eat the porridge that was nine days old.
Then Jack fell down. Jill broke her crown
And spilled the water. She hadn’t oughter.
Four and twenty blackbirds were baking in a pie,
And they refused to sing anything.
Wasn’t that an awful way little birds to act
Before a queen and king? Such a thing!
Said the knave and the king to the Queen of Hearts,
«Come on. Hurry up, honey. Bring some tarts.»
So she did and the kids had a picnic at the Story Book Ball.

Songtekstvertaling

Vers 1. In Mother Goose 's book up in the nurs' ry,
Arme Simon zei: "Ik voel me verdrietig.»
Zei Peter Pipers dochter, " ik ook, en denk dat we beter zijn
Probeer iets te bedenken dat ons blij maakt.»
Dus slimmerik zei, " Ik geef een feestje,»
En ze riepen de oude vrouw in de schoen.
De kat die ze bracht haar viool, en ze speelde "high diddle diddle,»
En wat er toen gebeurde, ga ik je vertellen.
CHORUS 1: Little Jackie Horner, eating pie up in the corner,
Vast in zijn duim, trok er een pruim uit.
Kleine Missy Muffet ze zat op een tuffet,
En ze zei: "Yum, yum! Geef me wat.»
Kleine Georgie Porgie met zijn pudding en taart,
Kuste Mary heel anders tot hij haar liet huilen;
En kleine Bo Peep ze verloor haar schapen
En kon ze niet vinden, hun staart achter hen.
Peter Peter Pompoeneter had een vrouw en kon haar niet houden.
Op het bal in de hal.
Humpty Dumpty ontmoette haar, zei, " Beter dat ik haar
En Ik zal haar laten vallen."Dat is niet alles.
Old King Cole, that merry old soul,
Hij viel voor moeder Hubbard, blies zijn grote geld op.
Lolly ' s en mooie dingen kopen voor de kinderen op het Story Book bal.
Vers 2. Ze dansten en zongen tot vroeg in de ochtend.
Ze wisten echt niet wanneer ze moesten stoppen.;
Dus toen de dag aanbrak en de kinderen gaapten,
Ze ontdekten dat de muis in de klok was.
Dan Jack wees behendig, Jack wees snel, hij begon,
En over die grote kandelaar die hij vloog.
Toen begon kleine Tommy Tucker te zingen voor zijn avondeten.,
En toen zei Die arme jongen Blue: "Goh, ik heb ook honger.»
Peter Piper pikte een kusje van paprika ' s.,
Ik bracht ze naar de hal, en dat is geen stal.
Tommy Tom de piper ' s zoon, hij stal een varken en rende weg.
Naar de bal. Dat is niet alles.
Polly zette de ketel op. De thee werd koud.
Ze moesten de pap eten die negen dagen oud was.
Toen viel Jack neer. Jill brak haar kroon.
En morste het water. Ze had niet gedoucht.
Vier en twintig merels bakten in een taart.,
En ze weigerden iets te zingen.
Was dat niet een vreselijke manier om kleine vogels te gedragen
Voor een koningin en koning? Zoiets!
Zei de Hartenboer en de koning tegen de Hartenkoningin,
"Kom op. Schiet op, schat. Neem wat taartjes mee.»
Dus dat deed ze en de kinderen hadden een picknick op het Story Book bal.