Jim Croce — Railroad Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Railroad Song" van Jim Croce.
Songteksten
When I was a boy in the days of the train
I’d sit by the tracks on a long summer day
And I’d wave at the brakesman, and he’d wave back at me While the thunderclouds rolled out of East Tennessee
But the dreams of a boy disappear when you’re grown
And though I may dream, the railroads are gone
The ties they are rotten and the tracks shot to hell
Along with my dreams and the old railroad bell
In my dreams I ride the rails to California
Workin' diners and farms along the way
Or I’d hop a ride to hide across the border
With a black eyed girl beside me all the way
Now the mountains are silent and the railroads are gone
And the coal towns no longer hear the miners at dawn
But the train whistle shrills out her memories to me While the thunderclouds roll out of East Tennessee
In my dreams I ride the rails to California
Workin' diners and farms along the way
Or I’d hop a ride to hide across the border
With a black eyed girl beside me all the way
Now the mountains are silent and the railroads are gone
And the coal towns no longer hear the miners at dawn
But the train whistle shrills out her memories to me While the thunderclouds roll out of East Tennessee
Songtekstvertaling
Toen ik een jongen was in de dagen van de trein
Ik zat bij het spoor op een lange zomerdag
En ik zwaaide naar de brakesman, en hij zwaaide terug naar mij, terwijl de donderwolken uit Oost Tennessee kwamen.
Maar de dromen van een jongen verdwijnen als je volwassen bent
En hoewel ik mag dromen, de spoorwegen zijn weg
De banden zijn verrot en de sporen zijn naar de hel geschoten
Samen met mijn dromen en de oude spoorwegbel
In mijn dromen rijd ik de rails naar Californië
Werken in restaurants en boerderijen onderweg
Of ik zou een lift nemen om me over de grens te verstoppen.
Met een meisje met zwarte ogen naast me.
Nu zijn de bergen stil en zijn de spoorwegen weg.
En de kolensteden horen de mijnwerkers niet meer bij dageraad.
Maar de fluit van de trein roept haar herinneringen naar me toe terwijl de donderwolken uit Oost Tennessee rollen.
In mijn dromen rijd ik de rails naar Californië
Werken in restaurants en boerderijen onderweg
Of ik zou een lift nemen om me over de grens te verstoppen.
Met een meisje met zwarte ogen naast me.
Nu zijn de bergen stil en zijn de spoorwegen weg.
En de kolensteden horen de mijnwerkers niet meer bij dageraad.
Maar de fluit van de trein roept haar herinneringen naar me toe terwijl de donderwolken uit Oost Tennessee rollen.