Jill Johnson — Jag har livet ett stenkast från mig songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jag har livet ett stenkast från mig" van Jill Johnson.

Songteksten

Här vill jag bo, här vill jag ställa min säng
Jag bygger ett hus och jag kallar det sen för mitt hem
Det ska ha väggar av timmer och sten
Ja fåglar ska sjunga från vårträdets gren
Jag har utsikt mot världen
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
Jag kan sträcka mig uppåt
Och nå med min arm både stjärnor och månen
Jag är en del av den vilda naturen
En droppe av regnet ett saltkorn ett berg
Jag är den kärlek som kommit med vinden
Jag har havet ett stenkast från mej
Här är mitt rum, här mitt hörn av vår jord
Det är inte så stort men vänner får plats runt mitt bord
Vid den blå horisonten tar landsvägen slut
Där öppnar sig vägar som når längre ut
Jag har utsikt mot världen
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
Jag kan sträcka mig uppåt
Och nå med min arm både stjärnor och månen
Jag är en del av den vilda naturen
En droppe av regnet ett saltkorn ett berg
Och jag är den kärlek som kommit med vinden
Och jag har havet att stenkast från mig
Kom låt oss dansa som virvlande höstlöv far runt när ljuset flyr
Håll mig så hårt i din famn medans morgonen gryr
Jag har utsikt mot världen
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
Jag kan sträcka mig uppåt
Och nå med min arm både stjärnor och månen
Jag är en del av den vilda naturen
En droppe av regnet att saltkorn ett berg
Jag är den kärlek som kommit med vinden
Jag har havet ett stenkast från mej

Songtekstvertaling

Hier wil ik wonen, hier wil ik mijn bed opmaken
Ik bouw een huis en ik noem het laat voor mijn huis
Er moeten muren van hout en steen zijn.
Ja, vogels moeten zingen vanuit de tak van de Lenteboom.
I have a view of the world
Van het raam naar mij zie ik de zee en de hemel
Ik kan naar boven gaan.
En reik met mijn arm zowel sterren als de maan
Ik ben een deel van de wilde natuur
Een druppel regen een korrel zout een berg
Ik ben de liefde die is gekomen met de wind
Ik heb de zee op steenworp afstand.
Hier is mijn kamer, hier is mijn hoek van onze aarde
Het is niet zo groot, maar vrienden passen wel om mijn tafel.
Aan de blauwe horizon eindigt de snelweg
Er zijn wegen die verder reiken.
I have a view of the world
Van het raam naar mij zie ik de zee en de hemel
Ik kan naar boven gaan.
En reik met mijn arm zowel sterren als de maan
Ik ben een deel van de wilde natuur
Een druppel regen een korrel zout een berg
En ik ben de liefde die is gekomen met de wind
And I have the sea to stone ' s throw from me
Kom laten we dansen als wervelende herfst laat vader rond als het licht ontsnapt
Hou me zo stevig vast in je armen terwijl de ochtend aanbreekt
I have a view of the world
Van het raam naar mij zie ik de zee en de hemel
Ik kan naar boven gaan.
En reik met mijn arm zowel sterren als de maan
Ik ben een deel van de wilde natuur
Een druppel regen tot zoutkorrel een berg
Ik ben de liefde die is gekomen met de wind
Ik heb de zee op steenworp afstand.