Jil Caplan — Tard dans la nuit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tard dans la nuit" van Jil Caplan.

Songteksten

Encore une aut' soirée qui s’finit
Mes larmes qui mouillent tous les confettis
Tard dans la nuit, seule dans ma vie
Ils peuvent me faire boire cent mille cocktails
Tous ces garçons qui m’regardent pareil
Tard dans la nuit, j’suis seule dans ma vie
Si je cherchais autre part, un doigt sur la mappemonde au hasard
J’ai d’l’amour plein mes tiroirs, plein mes tiroirs
Tant de jours pour rien, tant de rêves différents du mien
Et tant d’après-midi sans fin, tant de promesses sans lendemain
Tard dans la nuit, seule dans ma vie
Comme un vieil imper qu’on ne met plus, ma tête vide d’espoirs déçus
Tard dans la nuit, seule dans ma vie
Mon corps, objet dont on n’se sert plus
Mon cœur, on n’m’y r’prendra jamais plus
Tard dans la nuit, j’suis seule dans ma vie
Où est cette autre moitié dont j’ai tant besoin pour exister?
Où aller pour la trouver? Comment la trouver?
Tant de jours pour rien, tant de rêves différents du mien
Et tant d’après-midi sans fin, tant de caresses sans lendemain
Tard dans la nuit, seule dans ma vie
Tard dans la nuit, j’suis seule dans vie
Si je cherchais autre part, un doigt sur la mappemonde au hasard
J’ai d’l’amour plein mes tiroirs, plein mes tiroirs
Tant de jours pour rien, tant de rêves différents du mien
Et tant d’après-midi sans fin, tant de promesses sans lendemain
Tard dans la nuit, seule dans ma vie
Tard dans la nuit, j’suis seule dans ma vie
La nuit était merveilleusement douce
Toujours embaumée par les arbres en fleurs
Ils marchaient côte à côte, par les rues presque désertes
Ils descendaient rue Saint-Lazare
Et leurs pas retentissaient sur l’asphalte des trottoirs
Tantôt la lumière, tantôt l’ombre les caressait
C'était Paris nocturne autour d’eux et bientôt la Seine
Noire et argentée, et argentée

Songtekstvertaling

Een andere avond die eindigt
Mijn tranen die alle confetti nat maken
Laat in de nacht, alleen in mijn leven
Ze kunnen Me honderdduizend cocktails laten drinken.
Al die jongens kijken op dezelfde manier naar me.
'S avonds laat ben ik alleen in mijn leven.
Als ik ergens anders op zoek was, een vinger op de willekeurige wereldkaart.
Ik heb liefde vol mijn lades, vol mijn lades
Zoveel dagen voor niets, zoveel dromen anders dan de mijne
En zoveel eindeloze middagen, zoveel beloftes zonder morgen
Laat in de nacht, alleen in mijn leven
Als een oud Imperium dat we niet meer plaatsen, mijn hoofd leeg van teleurgestelde hoop
Laat in de nacht, alleen in mijn leven
Mijn lichaam, een voorwerp dat niet meer gebruikt wordt
Mijn hart, het zal me nooit meer nemen.
'S avonds laat ben ik alleen in mijn leven.
Waar is die andere helft die ik nodig heb om te bestaan?
Waar Kan ik haar vinden? Hoe vind ik haar?
Zoveel dagen voor niets, zoveel dromen anders dan de mijne
En zoveel eindeloze middag, zoveel strelingen zonder morgen
Laat in de nacht, alleen in mijn leven
'S avonds laat ben ik alleen in het leven
Als ik ergens anders op zoek was, een vinger op de willekeurige wereldkaart.
Ik heb liefde vol mijn lades, vol mijn lades
Zoveel dagen voor niets, zoveel dromen anders dan de mijne
En zoveel eindeloze middagen, zoveel beloftes zonder morgen
Laat in de nacht, alleen in mijn leven
'S avonds laat ben ik alleen in mijn leven.
De nacht was heerlijk zoet
Altijd gebalsemd door bloeiende bomen
Ze liepen zij aan zij, door de bijna verlaten straten
Ze gingen de rue Saint-Lazare in.
En hun voetstappen klonken op het asfalt van de trottoirs
Soms streelde het licht, soms streelde de schaduw hen.
Het was nacht Parijs om hen heen en al snel de Seine
Zwart en zilver en zilver