Jethro Tull — Part Of The Machine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Part Of The Machine" van Jethro Tull.
Songteksten
Everybody’s jumping on the circus train.
Well some jump high, some jump off again.
And the razz-ma-tazz is rolling, women folk are unveiled.
All truths to light all cross his name.
Even high where the eagle circles,
Where he keeps his tail feathers clean,
And wonders «Am I still a free bird,
Or just a part of the machine?»
They hitch the cargo baggage and they roll out west,
All the picks in the pockets of their Sunday best.
Shaking hands, kissing babies for all that they’re worth.
Oh, they promise you gold, promise heaven on Earth.
Still that old bald eagle circles,
It’s not the first time that he’s seen
His reflection in the eyes of innocence.
He’s become just another part of the machine.
I wish I had an eagle like you
To wake up to.
You could be my wings to fly in a big bird sky
Up above the whole machine.
Part of the machine.
Part of the machine.
Smart guys out running the whole man tribe
Up in the mountains where the eagle flies.
Wouldn’t take that job offered on a plate.
You gotta fly with the eagle but he won’t wait.
Looking down on the smoke, on the factories,
Until the truth creeps up unseen.
They see themselves in the faces of their children
And realize they too are part of the machine.
Part of the machine.
I wish I had an eagle like you to wake up to.
You could be my wings to fly in a big bird sky.
Hey let’s be part of the machine.
Part of the machine.
Part of the machine.
Part of the machine.
And I want to be part of your machine.
Well I want to be part of your machine.
Part of your machine.
Part of your machine.
Songtekstvertaling
Iedereen springt op de circustrein.
Sommigen springen hoog, anderen springen er weer af.
En de razz-ma-tazz rolt, vrouwen worden onthuld.
Alle waarheden die aan het licht komen, kruisen zijn naam.
Zelfs hoog waar de adelaar cirkelt,
Waar hij zijn staartveren schoon houdt,
En vraagt zich af " ben ik nog steeds een vrije vogel,
Of gewoon een deel van de machine?»
Ze liften met de bagage en rijden naar het westen.,
Alle picks in de zakken van hun zondagse beste.
Handen schudden, baby ' s kussen voor alles wat ze waard zijn.
Ze beloven je goud, de hemel op aarde.
Nog steeds cirkelt die oude zeearend rond.,
Het is niet de eerste keer dat hij
Zijn reflectie in de ogen van onschuld.
Hij is gewoon een deel van de machine geworden.
Had ik maar zo ' n adelaar als jij.
Om wakker te worden.
Je zou mijn vleugels kunnen zijn om te vliegen in een grote vogelhemel
Boven de hele machine.
Een deel van de machine.
Een deel van de machine.
Slimme jongens die de hele stam leiden.
In de bergen waar de adelaar vliegt.
Ik wilde die baan niet op een bord aannemen.
Je moet met de adelaar vliegen, maar hij wacht niet.
Neerkijkend op de rook, op de fabrieken,
Tot de waarheid ongezien opduikt.
Ze zien zichzelf in de gezichten van hun kinderen.
En beseffen dat zij ook deel uitmaken van de machine.
Een deel van de machine.
Ik wou dat ik een adelaar als jij had om bij wakker te worden.
Je zou mijn vleugels kunnen zijn om in een grote vogelhemel te vliegen.
Laten we deel uitmaken van de machine.
Een deel van de machine.
Een deel van de machine.
Een deel van de machine.
En ik wil deel uitmaken van je machine.
Ik wil deel uitmaken van je machine.
Een deel van je machine.
Een deel van je machine.