Jethro Tull — Old Ghosts songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Old Ghosts" van Jethro Tull.

Songteksten

Hair stands high on the cat’s back like
a ridge of threatening hills.
Sheepdogs howl, make tracks and growl —
their tails hanging low.
And young children falter in their games
at the altar of life’s hide-and-seek
between tall pillars, where Sunday-night killers
in grey raincoats peek.
Misty colours unfold in a backcloth cold —
fine tapestry of silk
I draw around me like a cloak
and glide a-drifting
on eddies whirled in beech leaves furled —
brown and gold they fly
through the warm mesh of sunlight
sifting now from a cloudless sky.
I’ll be coming again like an old dog in pain
Blown through the eye of the hurricane
Down to the stones where old ghosts play.

Songtekstvertaling

Haar staat hoog op de rug van de kat als
een heuvelrug van bedreigende heuvels.
Schapenhonden huilen, maken sporen en grommen —
hun staarten hangen laag.
En jonge kinderen wankelen in hun spel.
aan het altaar van de verstoppertje.
tussen hoge pilaren, waar zondagavond moordenaars
in grijze regenjassen gluren.
Mistige kleuren ontvouwen zich in een achterkleurige koude —
fijn wandtapijt van zijde
Ik teken om me heen als een mantel
en zweven
op eddies whirled in beech leaves furled —
bruin en goud vliegen ze
door het warme zonlicht
nu aan het zeven vanuit een wolkenloze hemel.
Ik kom terug als een oude hond met pijn.
Door het oog van de orkaan geblazen
Naar de stenen waar oude geesten spelen.