Jethro Tull — Doctor To My Disease songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Doctor To My Disease" van Jethro Tull.
Songteksten
I’ve been treated for mild depression
And I’ve been treated for growing pains.
I’ve been treated for hallucinations;
Now I can see it all coming again.
Well, you can wind me up. Yeah, you can slow me down.
You can dig a little, and you can mess me around.
But there’s one thing I should tell you, to which
You must agree:
There’s no use you playing doctor to my disease.
Said it’s no use you playing doctor to my disease.
I got no cure for this condition
That you’ve been causing me tonight.
Well, you put my heart in overdrive:
Hand me the bullet I must bite.
You can stir me up and you can cut me down.
You can probe a little, push that knife around.
But there’s one thing I should tell you, to which you must agree:
It’s no use you playing doctor to my disease.
Do you have to break my engine
So you can fix it up again?
Tuned to crazy imperfection
Just to score me out of ten.
Well, you can wind me up. Yeah, you can slow me down.
You can dig a little. Yeah, you can mess me around.
But there’s one thing I should tell you, to which you must agree:
That it’s no use you playing doctor to my disease.
Songtekstvertaling
Ik ben behandeld voor lichte depressie
En ik ben behandeld voor groeipijnen.
Ik ben behandeld voor hallucinaties.;
Nu zie ik het allemaal weer aankomen.
Je kunt me opwinden. Ja, je kunt me vertragen.
Je kunt een beetje graven, en je kunt me in de maling nemen.
Maar er is één ding dat ik je moet vertellen,
Je moet het met me eens zijn.:
Het heeft geen zin dat je doktertje speelt voor mijn ziekte.
Hij zei dat het geen zin had om doktertje te spelen voor mijn ziekte.
Ik heb geen geneesmiddel voor deze aandoening.
Dat je me vanavond hebt veroorzaakt.
Nou, je zet mijn hart in overdrive:
Geef me de kogel die ik moet bijten.
Je kunt me wakker schudden en me lossnijden.
Je kunt een beetje zoeken, met dat mes rondduwen.
Maar er is één ding dat ik je moet vertellen, waar je het mee eens moet zijn.:
Het heeft geen zin om doktertje te spelen voor mijn ziekte.
Moet je mijn motor breken?
Zodat je het weer kunt opknappen?
Afgestemd op gekke onvolmaaktheid
Gewoon om me uit de tien te halen.
Je kunt me opwinden. Ja, je kunt me vertragen.
Je kunt een beetje graven. Ja, je kunt me in de maling nemen.
Maar er is één ding dat ik je moet vertellen, waar je het mee eens moet zijn.:
Dat het geen zin heeft dat je doktertje speelt voor mijn ziekte.