Jesca Hoop — Bed Across the Sea songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bed Across the Sea" van Jesca Hoop.

Songteksten

L.A. is hot as fuck, and Manchester’s about to freeze
You’re on your way to the mail to get a letter from me And I still have a separation at the ancient bell
She curl up you every night in a bed across the sea
Words are all we have for touch
They are our fingers and I love our words so much
And write your lips to kiss me now
And I can taste you as I read, the words out loud
You rise and start your day with toast and black tea
While I’m in the still of night and pushing back sleep
And I’ll write until the hands of the clock 'til they fall up on three
And drop me in your virtual garden for eleven seas
Words are all we have for touch
They are our fingers and I love our words so much
I write your hands between my legs
And I can feel you as the words jump from the page
The sky is bruised
It’s a lusty dusk of the lovers' rouge
Wet with soap and musk under you
Under dreams spell dusk and it’s true
And I know that I must end with you
I immediately trust
And it’s so that I fell at first blush
And it’s snowing in Australia
Just now your letter came and the pages did say
That you’ll fly from your home to mine on January 8th
And just now I find that I can just barely wait
And from now until that time I’m counting down the days
Words are all we have for touch
They are our fingers and I love our words so much
And write yourself and save me now
And I can feel you as the words come pouring out
And words are all we have for touch
They are our fingers and I love our words so much
And write your dreams out line by line
And I will stitch them in this heart of mine
I’m in Australia

Songtekstvertaling

L. A. is zo heet als wat, en Manchester staat op het punt te bevriezen.
Je bent op weg naar de post om een brief van mij te krijgen en ik heb nog steeds een scheiding bij de Ancient bell
Ze krult je elke nacht op in een bed aan de overkant van de zee.
Woorden zijn alles wat we hebben om aan te raken.
Ze zijn onze vingers en ik hou zoveel van onze woorden
En schrijf je lippen om me nu te kussen
En ik kan je proeven als ik lees, de woorden hardop
Je staat op en begint je dag met toast en zwarte thee.
Terwijl ik in de stilte van de nacht slaap
En Ik zal schrijven tot de handen van de klok tot ze vallen op drie
En drop me in uw virtuele tuin voor elf zeeën
Woorden zijn alles wat we hebben om aan te raken.
Ze zijn onze vingers en ik hou zoveel van onze woorden
Ik schrijf je handen tussen mijn benen
En ik kan je voelen als de woorden van de pagina springen
De hemel is gekneusd
Het is een lustvolle schemering van de geliefden ' rouge
Nat van zeep en Muskus onder je
Onder de droom betovering schemer en het is waar
En ik weet dat ik met jou moet eindigen.
Ik vertrouw er meteen op.
En het is zo dat ik viel in het begin blozen
En het sneeuwt in Australië
Net nu kwam je brief en de pagina ' s zeiden
Dat je van huis naar mijn huis vliegt op 8 januari.
En nu merk ik dat ik nauwelijks kan wachten.
En vanaf nu tot die tijd tel ik de dagen af.
Woorden zijn alles wat we hebben om aan te raken.
Ze zijn onze vingers en ik hou zoveel van onze woorden
En schrijf jezelf en red me nu
En ik kan je voelen als de woorden naar buiten komen
And words are all we have for touch
Ze zijn onze vingers en ik hou zoveel van onze woorden
En schrijf je dromen regel voor regel
En Ik zal ze hechten in dit hart van mij
Ik ben in Australië.