Jerry Jeff Walker — Man With The Big Hat songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Man With The Big Hat" van Jerry Jeff Walker.
Songteksten
Narrator:
In a bar in Arizona
On a sultry summer day
A cowboy came in off the road just to pass the time away
He pulled a stool up to the bar and pushed his hat back on his head
I listened to the stories told to the words that cowboy said. He said…
Cowboy:
I could tell you stories 'bout the Indians on the plain
Talk about Wells Fargo and the comin' of the trains
Talk of the slaughter of the buffalo that roamed
Sing a song of settlers, come out looking for a home
CHORUS (both)
Now the man with the big hat is buying
Drink up while the drinking is free
Drink up to the cowboys a dead or a dying
Drink to my compadres and me Drink to my compadres and me Narrator:
Well his shirt was brown and faded
And his hat was wide and black
And the pants that once were blue were grey and had a pocket gone in back
He had a finger missin' from the hand that rolled the smoke
He laughed and talked of cowboy life but you knew it weren’t no joke, he said…
Cowboy:
I seen the day so hot your pony could not stand
And if your water bag was dry, don’t count upon the land
And winters, I’ve seen winters when your boots froze in the snow
And your only thought was leavin', but you had nowhere to go Narrator:
Well he rested easy at the bar, his foot upon the rail
And laughed and talked of times he’d had out living on the trail
The silence was never broken as the words poured from his lips
Quiet as the forty five he carried on his hip, he said …
Cowboy:
I rode the cattle drive from here to San Antone
Ten days in the saddle you know, and weary to the bone
I rode from here to Wichita without a womans' smile
The camp fire where I cooked my beans was the only light for miles
Narrator:
Well he rolled another ciggarette, as he turned toward the door
I heard his spurs a jingling as his boot heels hit the floor
He loosened up his belt a notch, pulled his hat down on his head
As he turned to say goodby to me this is what he said…
Cowboy:
Now the high-lines chase the highways, and the fences close the range
And to see a working cowboy, that’s a sight that’s mighty strange
But a cowboy’s life was lonley, and his lot was not the best
But if it hadn’t been for men like me, there wouldn’t be no west.
Repeat Chorus
Songtekstvertaling
Verteller:
In een bar in Arizona
Op een zwoele zomerdag
Een cowboy kwam van de weg om de tijd te verdrijven.
Hij trok een kruk naar de bar en duwde zijn hoed terug op zijn hoofd.
Ik luisterde naar de verhalen die cowboy zei. Hij zei:…
Cowboy:
Ik kan je verhalen vertellen over de Indianen op de vlakte.
Over Wells Fargo en de komst van de treinen gesproken.
Praten over de slachting van de buffels die zwierven
Zing een lied van kolonisten, kom naar buiten op zoek naar een thuis
Refrein (beide)
Nu koopt de man met de grote hoed
Drink op terwijl het drinken gratis is
Drink op de cowboys een dode of een stervende
Drink op mijn compadres en op mijn compadres en verteller:
Zijn shirt was bruin en vervaagd.
En zijn hoed was breed en zwart
En de broek die ooit blauw was, was grijs en had een zak in de rug.
Hij had een vinger weg van de hand die de rook rolde.
Hij lachte en sprak over cowboy leven maar je wist dat het geen grap was, hij zei…
Cowboy:
Ik zag de dag zo heet dat je pony niet kon staan
En als je waterzak droog was, reken dan niet op het land.
En winters, ik heb winters gezien toen je laarzen bevroren in de sneeuw
En je enige gedachte was vertrekken, maar je kon nergens heen verteller:
Hij rustte rustig aan de bar, zijn voet op de reling.
En lachte en praatte over tijden dat hij op het pad leefde.
De stilte werd nooit gebroken toen de woorden uit zijn lippen stroomden.
Stil als de vijfenveertig die hij op zijn heup droeg, zei hij …
Cowboy:
Ik reed het vee van hier naar San Antone.
Tien dagen in het zadel, Weet je, en vermoeid tot op het bot
Ik reed van hier naar Wichita zonder de glimlach van een vrouw
Het kampvuur waar ik mijn bonen kookte was het enige licht in de wijde omtrek.
Verteller:
Hij rolde nog een sigaret toen hij naar de deur draaide.
Ik hoorde zijn sporen een jingling als zijn laarzen hielen op de grond raken
Hij trok z 'n riem los, z' n hoed op z ' n hoofd.
Toen hij zich omdraaide om goodby tegen me te zeggen, zei hij dit.…
Cowboy:
Nu volgen de hoge lijnen de snelwegen, en de hekken sluiten het bereik.
En om een werkende cowboy te zien, dat is een heel vreemd gezicht
Maar het leven van een cowboy was lonley, en zijn lot was niet het beste
Maar zonder mannen als ik zou er geen westen zijn.
Refrein Herhalen