Jerry Jeff Walker — Little Bird songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Little Bird" van Jerry Jeff Walker.

Songteksten

The finger picking pattern is up to you to figure out.
I don’t know how to explain it well enough.
That’s the key, though.
Let your ears teach your fingers
Just like they taught your tongue how to talk
Little bird come and sat upon my window sill.
Sat there thru the pourin' rain
As I watched that little bird upon my window sill
I saw my thoughts of you go by again
And a picture of my face reflected on the pane
Is it tears or is it rain?
I remember how we talked before we said goodbye
To young to notice the world outside our door
And how we laughed and said our love was free
Like birds that fly the winds
Well the rainy day made me think of you once more
I have no regrets about the past I see how young we were
When our world was love and life was but a thought
Many things go many ways and many times but once
Our lives have passed and that love is but a thought
So as the thoughts go tumblin' back I wonder how you loved
Wonder if you’ve seen that little bird
I wonder if he’s sat upon your window sill
I wonder if you’ll ever hear these words

Songtekstvertaling

Het vingertop patroon is aan jou om erachter te komen.
Ik weet niet hoe ik het goed genoeg moet uitleggen.
Dat is de sleutel.
Laat je oren je vingers leren
Net zoals ze je tong leerden praten.
Klein vogeltje kwam op mijn vensterbank zitten.
Zat daar door de pourin ' rain
Toen ik dat vogeltje op m ' n vensterbank zag.
Ik zag mijn gedachten over jou weer voorbij gaan.
En een foto van mijn gezicht gereflecteerd op de ruit
Is het tranen of regen?
Ik weet nog hoe we elkaar spraken voordat we afscheid namen.
Te jong om de wereld buiten onze deur te zien
En hoe we lachten en zeiden dat onze liefde vrij was
Zoals vogels die de wind vliegen
De regenachtige dag deed me weer aan je denken.
Ik heb geen spijt van het verleden Ik zie hoe jong we waren
Toen onze wereld was liefde en het leven was slechts een gedachte
Veel dingen gaan vele wegen en vele malen maar één keer
Onze levens zijn voorbij en die liefde is slechts een gedachte
Dus als de gedachten teruggaan, vraag ik me af hoe je van me hield.
Ik vraag me af of je dat vogeltje hebt gezien.
Ik vraag me af of hij op je vensterbank heeft gezeten.
Ik vraag me af of je deze woorden ooit zult horen.