Jeremy Fisher — If It's Alright with You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If It's Alright with You" van Jeremy Fisher.
Songteksten
There’s a theme through the ages
I know every line
But it’s hard to embrace
For it’s hard to define
Give me 99 reasons for changing my mind
And I’ll give another for being so blind
If it’s alright with you, then it’s alright with me When it’s hard to unravel,
The grass from the gravel
I think it’s time to be moving to the north country
There are places on earth
Where the poets give birth
To the songs of the river
And where it should flow
Would it make any difference
If anyone knew
Where this trail through the jungle
Was taking us to If it’s alright with you, then it’s alright with me When it’s hard to unravel,
The grass from the gravel
I think it’s time to be moving to the north country
There are kings in the land
With their heads in the sand
And their hearts in hands
With some rock and roll band
Don’t they all look the same
When you mention their name
As they try not to hear you
When they’re playing their game
If it’s alright with you, then it’s alright with me When it’s hard to unravel,
The grass from the gravel
I think it’s time to be moving to the north country.
Songtekstvertaling
Er is een thema door de eeuwen heen
Ik ken elke regel.
Maar het is moeilijk om te omarmen
Want het is moeilijk te definiëren
Geef me 99 redenen om van gedachten te veranderen.
En ik geef er nog een omdat ik zo blind ben.
Als jij het goed vindt, dan vind ik het goed als het moeilijk is om te ontrafelen.,
Het gras van het grind
Ik denk dat het tijd is om naar het noorden te verhuizen.
Er zijn plaatsen op aarde
Waar de dichters bevallen
Naar de liederen van de rivier
En waar het zou moeten stromen
Zou het enig verschil maken
Als iemand het wist
Waar dit pad door de jungle
Als jij het goed vindt, vind ik het goed als het moeilijk is om te ontrafelen.,
Het gras van het grind
Ik denk dat het tijd is om naar het noorden te verhuizen.
Er zijn koningen in het land
Met hun hoofden in het zand
En hun harten in handen
Met een rock - ' N-roll band
Zien ze er niet allemaal hetzelfde uit?
Als je hun naam noemt
Als ze proberen je niet te horen
Als ze hun spel spelen
Als jij het goed vindt, dan vind ik het goed als het moeilijk is om te ontrafelen.,
Het gras van het grind
Ik denk dat het tijd is om naar het noorden te verhuizen.