Jeremiah Gyang — Wakar Najeriya songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wakar Najeriya" van Jeremiah Gyang.

Songteksten

O na dawo
Ku je ku sanar (Go and announce it)
O na dawo
Na dawo
Ku je ku sanar
(S/O)
I’m on my spiritual matter
Jeremiah Gyang
Show me the money
Africa’s Dream Sounds (Daps)
Yan Gata
I remember first time I saw your face
a chan Tudun Wada
You came into my life, so beautiful!
I saw Heaven as a boy!
Life’s been difficult, you understand
Baby you’re always by my side
Sometimes I hurt you but baby I’m sorry
You know I don’t want you to cry
(Bridge 1)
It’s when you look at me yeah
O when you smile at me yeah
(twice)
Ina murna (I'm rejoicing)
Ubangiji ya ba ni Ladi (God has given me Ladi)
Ina Murna (I'm rejoicing)
Idoma kun ba ni mata (…you have given me a wife)
Ina murna (I'm rejoicing)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina Murna (I'm rejoicing)
Otache kun ba ni mata
I celebrate you
woooooih
I love you
O ina son ki
oooooh oooooh
Now we are a family living happily
Glory be to God
From fertility you have given me from the
fruit of the womb
Ella
My children (yet unborn)
I love you
(Bridge 2)
When you look at me
Ladi nawa (my Ladi)
When you smile at me
Ladi nawa (my Ladi)
O when you look at me
Ladi nawa (my Ladi)
When you smile at me yeah huh
Ina murna
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina Murna
Ladi ma ta ba ni Sisieng
Ina murna
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina Murna
Ladi ma ta ba ni Sisieng
I celebrate you baby
Tsalle zan yi (I'm skipping for joy)
Rawa zan yi (I'm dancing for joy)
Oh ina son ki
(Refrain)
Where you dey oyine mama
(where are you my boo’s mother)
Where you dey oyine papa
(where are you my boo’s Father)
She keeps me happy everyday
See my gangariya (fresh) baby
(Bridge 3)
Taka rawa, taka rawa (step a dance)
It’s a celebration
Taka rawa, taka rawa
Put on your dancing shoes
Taka rawa, taka rawa
It’s a jubilation
Taka rawa, taka rawa
Ina murna (I'm rejoicing)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina Murna (I'm rejoicing)
Baba Bawa ba ni mata
Ina murna (I'm rejoicing)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina murna (I'm rejoicing)
Mama Mary kin ba ni mata
(singing for Mama Mary)

Songtekstvertaling

O na dawo
Ku je ku sanar (ga en kondig het aan)
O na dawo
Na dawo
Ku je ku sanar
(S / O)
Ik ben op mijn spirituele kwestie.
Jeremiah Gyang
Laat me het geld zien.
Afrika ' s Dream Sounds (Daps)
Yan Gata
Ik herinner me de eerste keer dat ik je gezicht zag.
a chan Tudun Wada
Je kwam in mijn leven, zo mooi!
Ik zag de hemel als een jongen!
Het leven is moeilijk geweest.
Je bent altijd aan mijn zijde.
Soms doe ik je pijn, maar het spijt me.
Je weet dat ik niet wil dat je huilt.
(Brug 1)
Het is als je naar me kijkt.
O als je naar me lacht Ja
(tweemaal)
Ina murna (ik ben blij)
Ubangiji ya ba ni Ladi (God heeft me Ladi gegeven)
Ina Murna (ik ben blij)
Idoma kun ba ni mata (...je hebt me een vrouw gegeven)
Ina murna (ik ben blij)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina Murna (ik ben blij)
Otache kun ba ni mata
Ik vier jou
woooooih
Ik hou van je.
O Ina son ki
oooooh oooooh
Nu zijn we een gezin dat gelukkig leeft.
God zij geprezen.
Van de vruchtbaarheid die je me hebt gegeven van de
vrucht van de baarmoeder
Ella
Mijn kinderen (nog ongeboren)
Ik hou van je.
(Brug 2)
Als je naar me kijkt
Ladi nawa (my Ladi)
Als je naar me lacht
Ladi nawa (my Ladi)
O als je naar me kijkt
Ladi nawa (my Ladi)
Als je naar me lacht Ja huh
Ina murna
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina Murna
Ladi ma ta ba ni Sisieng
Ina murna
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina Murna
Ladi ma ta ba ni Sisieng
Ik vier je, schatje.
Tsalle zan yi (ik sla over van vreugde)
Rawa zan yi (I ' m dancing for joy)
Oh Ina son ki
(Onthouden)
Waar je dey oyine mama
(waar ben je mijn boo ' s moeder)
Waar je dey oyine papa
(waar ben je mijn boo ' s vader)
Ze Houdt me elke dag gelukkig.
Zie mijn gangariya (verse) baby
(Brug 3)
Taka rawa, taka rawa (step a dance)
Het is een feest.
Taka rawa, taka rawa
Doe je dansschoenen aan.
Taka rawa, taka rawa
Het is een feest.
Taka rawa, taka rawa
Ina murna (ik ben blij)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina Murna (ik ben blij)
Baba Bawa ba ni mata
Ina murna (ik ben blij)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Ina murna (ik ben blij)
Mama Mary kin ba ni mata
(zingen voor Mama Mary)