Jeniferever — A Drink To Remember songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Drink To Remember" van Jeniferever.
Songteksten
A drink to remember
We drink to forget our days in hiding, all the missing hours
Our glasses touch and we drift away, could only take so much, so much and so little to say
and our memories began to fade.
A drink to remember what’s left behind,
a glass in September, things we could never find.
We really thought we had so much to say, mouth to mouth
but the words kept coming out the wrong way
Autumn came early, green turns to grey and our memories begin to fade
Conversations getting slow as both of us know, we won’t be joined,
we won’t be joined.
Conversations getting slow as both of us know, we won’t be joined,
we won’t be joined.
We leave for the night
On our way home we know we can’t stay, we couldn’t be here another day.
We cross the bridge and begin to think if only this river ran between oceans
apart
and our memories began to fade.
We cross the bridge and we stop halfway, awaiting the day, so much and so little to say
We looked down the river
Where are we floating as we drift away to another place.
Autumn came early, green turns to grey and our memories begin to fade.
I was the river, you were the ocean, there wasn’t a way I could stay
I flowed away to another place and the memory began to fade
I was the river, you were the ocean, you know I couldn’t stay.
Conversations getting slow as both of us know, we won’t be joined,
we won’t be joined.
Conversations getting slow as both of us know, we won’t be joined,
we won’t be joined.
Conversations getting slow as both of us know, we won’t be joined,
we won’t be joined.
Conversations getting slow as both of us know, we won’t be joined,
as both of us know.
Songtekstvertaling
Een drankje om te onthouden
We drinken om onze dagen van onderduiken te vergeten, alle ontbrekende uren
Onze glazen raken elkaar aan en we drijven weg, konden maar zoveel, zoveel en zo weinig te zeggen hebben
en onze herinneringen begonnen te vervagen.
Een drankje om te onthouden wat er over is.,
een glas in September, dingen die we nooit konden vinden.
We dachten echt dat we zoveel te zeggen hadden, mond op mond.
maar de woorden kwamen er steeds verkeerd uit.
De herfst kwam vroeg, groen wordt grijs en onze herinneringen beginnen te vervagen.
Gesprekken worden langzaam, zoals we allebei weten, we zullen niet verbonden worden. ,
we zullen niet verenigd worden.
Gesprekken worden langzaam, zoals we allebei weten, we zullen niet verbonden worden. ,
we zullen niet verenigd worden.
We vertrekken voor de nacht.
Op weg naar huis weten we dat we niet kunnen blijven, we kunnen hier geen dag langer blijven.
We steken de brug over en beginnen te denken als alleen deze rivier tussen oceanen zou lopen.
naast
en onze herinneringen begonnen te vervagen.
We steken de brug over en stoppen halverwege, wachtend op de dag, zoveel en zo weinig te zeggen
We keken langs de rivier.
Waar drijven we heen als we naar een andere plek drijven?
De herfst kwam vroeg, groen wordt grijs en onze herinneringen beginnen te vervagen.
Ik was de rivier, jij de oceaan. ik kon niet blijven.
Ik stroomde weg naar een andere plek en de herinnering begon te vervagen
Ik was de rivier, jij de oceaan, je weet dat ik niet kon blijven.
Gesprekken worden langzaam, zoals we allebei weten, we zullen niet verbonden worden. ,
we zullen niet verenigd worden.
Gesprekken worden langzaam, zoals we allebei weten, we zullen niet verbonden worden. ,
we zullen niet verenigd worden.
Gesprekken worden langzaam, zoals we allebei weten, we zullen niet verbonden worden. ,
we zullen niet verenigd worden.
Gesprekken worden langzaam, zoals we allebei weten, we zullen niet verbonden worden. ,
zoals we allebei weten.