Jenifer — Nos Points Communs songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nos Points Communs" van Jenifer.
Songteksten
Par la fenêtre, je vois passer les jours
L’automne me plait
Les feuilles volent, les amoureux dansent
L’amour se fait
Je n’attends rien de particulier
Mon journal s'écrit tout seul
Et mes états d’urgences
M’ont portée pâle
Sous les tilleuls je m’allonge et je pense
Les fleurs du mal
Par la fenêtre je vois passer l'été
J’me laisse hier
J'écoute yesterday
Nos points communs
Nos lieux communs
Toutes ces choses en commun
ça laisse comme un goût de chagrin
Comme un mal dans les reins
Nos points communs
Nos lieux communs
Toutes ces roses en commun
Nous laissent comme un goût de revient
Comme un mal d’amour, un mal de chien
A ma fenêtre j’attends que midi sonne
Et je revois encore une fois
La route de Madison
Tu n’es plus là
Je n’attends rien de particulier
Tu m’as laissé
Un bout d’Yesterday
Nos points communs
Nos lieux communs
Toutes ces choses en commun
ça laisse comme un goût de chagrin
Comme un mal dans les reins
Nos points communs
Nos lieux communs
Toutes ces roses àla main
Nous laissent comme un goût de chagrin
Comme un mal d’amour, un mal de chien
Toutes ces choses en commun
Comme un mal dans les reins
Toutes ses roses en commun
Comme un mal d’amour un mal de chien
Songtekstvertaling
Door het raam zie ik de dagen voorbij gaan.
De herfst bevalt me
Bladeren vliegen, geliefden dansen
Liefde is gemaakt
Ik verwacht niets speciaals.
Mijn dagboek schrijft zichzelf.
En mijn noodtoestand
Heb me bleek gedragen
Onder de linden ga ik liggen en denk
De bloemen van het kwaad
Door het raam zie ik de zomerpas
Ik vertrek gisteren.
Ik luister gisteren.
Onze overeenkomsten
Onze gemeenschappelijke plaatsen
Al deze dingen gemeen
het vertrekt als een voorproefje van verdriet.
Als een pijn in de nieren
Onze overeenkomsten
Onze gemeenschappelijke plaatsen
Al deze rozen gemeen
Laat ons een voorproefje van de terugkeer
Als een pijn in de liefde, een pijn in de hond
Bij mijn raam wacht ik tot de middag om te bellen.
En ik zie weer
Madison Road
Je bent hier niet meer.
Ik verwacht niets speciaals.
Je hebt me verlaten.
Een beetje van gisteren.
Onze overeenkomsten
Onze gemeenschappelijke plaatsen
Al deze dingen gemeen
het vertrekt als een voorproefje van verdriet.
Als een pijn in de nieren
Onze overeenkomsten
Onze gemeenschappelijke plaatsen
Al deze rozen met de hand
Laat ons een voorproefje van verdriet
Als een pijn in de liefde, een pijn in de hond
Al deze dingen gemeen
Als een pijn in de nieren
Al haar rozen gemeen
Als een kwade liefde een kwade hond