Jellyfish Brigade — Well Dwellers songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Well Dwellers" van Jellyfish Brigade.
Songteksten
No time, don’t worry
Slow grind, no hurries
Somewhere on this beanstalk to the stars
I woke up in the bottom of a well
Script flipped and it caught me off guard
Honestly sometimes I ain’t honest with myself
When it’s all been said and done
There will still be much to do and say
When the questions were thrown to the air
Everyone pretended like they knew the way
Dragging through this buildings filth and grime
Kicking with a family of friends who’s poisoned by they brilliant minds
A coming change is that silver line
Then again I said I’d change like a million times
Craving psilocybin psychedelics
To see if I’ll be strilla when my cipher’s helpless
For a while I was shook about losing my cool
Which is why I tightly held it like a priceless relic
Until it slipped, enlightenment’s a silly myth
Dripping from the brushes we’re gilding the lilies with
A sky full of glimmers, battling they filaments like
«your shine is silky dunny, but not as ill as this»
Pillars crumble and buckle the sanctum
Should I play a carpenter and forge another arrangement
Or move on and simply shrug at the mayhem?
‘Cause some of these structures ain’t worth the trouble to save 'em
I’m on my day falling out into a cadmium morning
There is always an ellipsis at the end of the story
I’ve been trying to put my finger on what I cannot describe I seem so far way
Dusk in this city’s got the prettiest blues
Been nearly a year and I’m still thinking of you
Made it a point to enjoy everything I go through
So I keeps a grin even in my miserable moods, yo
Always been one of those grass is greener cats
And I’m sure your piece of patch has flourished since I’ve seen it last
Reasons for retreating back can’t be justified
When the underlying theme is the fear I’ve come to find
This is one for the ages
Defying physics by leaning both ways
Faces in the muddled mosaics
Claiming to be the most spectacular snowflakes
And the shrapnel ain’t bias when it pierces flesh
But I’ve only met a few who sport they spirit best
The iridescent quest claims the known achievers
When they get stuck amongst the gluttonous lotus-eaters
And I’m eager as a neophyte
Curiosity carved, the scars are credentials that I keep for life
‘Til the particles that charge me team with the beams of light
I’ma rock this mah fucker as my own Jesus Christ
Save my self, ain’t a single way in hell
I’ma dwell inside a vacant well lamenting on the day I fell
Need to leap off this racing conveyor belt
Find a little nowhere and post like cicada shells
Speak to me your recent endeavors and see
If maybe I can keep it together and be
Reminded of why I spread the ivory sails
And left everything I knew to hike a winding trail
Summers end ain’t arriving slowly
I’m lounging out it its demise but won’t be
Stagnated, waiting for developing signs
Then go a curse the fire below when it tells me to climb
Up from the discomfort of the pell-mell
Wonder what to do once I’m out from underneath this well cover
Probably try and break some false assumptions
And realize what I lost has been all for something…
Be loud my love
Tell the clouds above it’s the now not the how it was
No regrets for the doings done
Each choice I’ve made has been the right one
Be loud my love
Tell the clouds above it’s the now not the how it was
No regrets for the doings done
Each choice will be the right one
Songtekstvertaling
Geen tijd, maak je geen zorgen.
Slow grind, geen haast
Ergens op deze bonenstaak naar de sterren
Ik werd wakker in de bodem van een put.
Het Script draaide om en het verraste me.
Eerlijk gezegd ben ik soms niet eerlijk tegen mezelf.
Als het allemaal gezegd en gedaan is
Er is nog veel te doen en te zeggen.
Toen de vragen in de lucht werden gegooid
Iedereen deed alsof hij de weg wist.
Slepend door deze gebouwen vuil en vuil
Schoppen met een familie van vrienden die vergiftigd is door hun briljante geesten
Een komende verandering is die zilveren lijn
Aan de andere kant zei ik dat ik zou veranderen als een miljoen keer
Hunkerend psilocybine psychedelica
Om te zien of ik strilla ben als mijn cipher hulpeloos is.
Een tijdje was ik bang dat ik mijn kalmte verloor.
Daarom hield ik het stevig vast als een onbetaalbaar relikwie.
Tot het uitgleed, is verlichting een dwaze mythe.
Druipend van de borstels vergulden we de lelies met
Een hemel vol glinsterende, vechtend met gloeidraden als
"je glans is zijdedunnig, maar niet zo ziek als dit»
Zuilen verkruimelen en sluiten het heiligdom
Moet ik een timmerman Spelen en een andere afspraak maken?
Of verder gaan en gewoon je schouders ophalen bij de chaos?
Want sommige structuren zijn de moeite niet waard om ze te redden.
Ik val op mijn dag uit in een cadmium ochtend.
Er is altijd een ellips aan het einde van het verhaal
Ik heb geprobeerd om mijn vinger te leggen op wat ik niet kan beschrijven Ik lijk zo ver weg
De schemering in deze stad heeft de mooiste blues
Het is bijna een jaar geleden en ik denk nog steeds aan jou.
Maakte het een punt om te genieten van alles wat ik doormaak.
Dus ik heb een grijns zelfs in mijn ellendige buien, yo
Altijd al geweest een van die gras is groenere katten
En ik weet zeker dat je stuk patch bloeit sinds ik het voor het laatst heb gezien.
Redenen om terug te trekken zijn niet te rechtvaardigen.
Als het onderliggende thema is de angst die ik ben gekomen om te vinden
Dit is er een voor de eeuwigheid.
De fysica trotseren door beide kanten op te gaan.
Gezichten in de verwarde mozaïeken
Beweren de meest spectaculaire sneeuwvlokken te zijn
En de granaatscherven zijn niet bevooroordeeld als ze vlees doorboren.
Maar ik heb er maar een paar ontmoet die het beste spelen.
De iriserende queeste beweert dat de bekende bereiders
Als ze vast komen te zitten tussen de vraatzuchtige lotus-eters
En ik ben gretig als een neophyte
Nieuwsgierigheid gekerfd, de littekens zijn referenties die ik voor het leven hou.
Tot de deeltjes die me aanvallen team met de lichtstralen
Ik zal deze klootzak rocken als mijn eigen Jezus Christus
Red mezelf, er is geen enkele weg in de hel
Ik woon in een leegstaande put, jammerend op de dag dat ik viel.
We moeten van deze lopende band springen.
Zoek een beetje nergens en post als cicada schelpen
Spreek met me over uw recente inspanningen en zie
Als ik het misschien bij elkaar kan houden en ...
Herinnert eraan waarom ik de ivoren zeilen spreid
En liet alles wat ik wist achter om een kronkelend pad te bewandelen
Summers end komt niet langzaam aan.
Ik lounging het zijn ondergang, maar zal niet
Stagneerde, wachtend op het ontwikkelen van tekens
Dan vervloek ik het vuur beneden als het me zegt te klimmen
Boven het ongemak van de pell-mell
Ik vraag me af wat ik moet doen als ik uit de put ben.
Waarschijnlijk proberen een aantal valse veronderstellingen te breken
En beseffen dat wat ik verloor voor iets was.…
Wees luid mijn liefste
Vertel de wolken boven het is het nu niet hoe het was
Geen spijt voor de daden gedaan
Elke keuze die ik heb gemaakt was de juiste.
Wees luid mijn liefste
Vertel de wolken boven het is het nu niet hoe het was
Geen spijt voor de daden gedaan
Elke keuze zal de juiste zijn