Jeff Scott Soto — Lonely Shade Of Blue songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lonely Shade Of Blue" van Jeff Scott Soto.
Songteksten
I remember the cool summer nights
The way u called my name, how was I How was I know someday u’d b gone?
& all the dreams we lived 4
They never died, they’re still inside my soul
Fooling around by the cherry tree
Makin' love down by the Pier
Oh! it makes no sense at all
Girl, it don’t, it don’t seem fair
Never thought we’d ever b apart
Never thought I’d ever see the lonely, lonely shade, shade of blue
Never find another with your smile
Why’d I have 2 go & lose u? Lonely, lonely shade, shade of blue
Late at night I still hold your pillow
The way that I held u, 2 this day
I close my eyes, I still hear your smile
We used 2 dream about this neverending
We uswed 2 dream we’d always b as 1
Sometimes I cry 2 heaven above
Why’d u have 2 take my baby?
Cuz as she flies with all the angels
I’m here alone 2 bathe in my tears of pain
Never thought we’d ever b apart
Never thought I’d ever see the lonely, lonely shade, shade of blue
Never find another with your smile
Why’d I have 2 go & lose u? Lonely, lonely shade, shade of blue
It’s killing me It’s been years & 7 days
& it just don’t seem 2 get better
Someday I know we’ll b as 1
Someday I know we’ll b 2gether
Never thought we’d ever b apart
Never thought I’d ever see the lonely, lonely shade, shade of blue
Never find another with your smile
Why’d I have 2 go & lose u? Lonely, lonely shade, shade of blue
See the lonely, lonely shade, shade of blue…
Songtekstvertaling
Ik herinner me de koele zomeravonden
Hoe wist ik dat je ooit weg was?
& all the dreams we lived 4
Ze zijn nooit gestorven, ze zitten nog steeds in mijn ziel.
Rotzooien bij de kersenboom
Vrijen bij de Pier
Oh! het slaat nergens op.
Meisje, het is niet eerlijk.
Nooit gedacht dat we ooit uit elkaar zouden gaan
Nooit gedacht dat ik ooit de eenzame, eenzame schaduw zou zien.
Zoek nooit een ander met je glimlach.
Waarom had ik 2 go & lose u? Eenzame, eenzame schaduw, schaduw van blauw
'S avonds laat hou ik nog steeds je kussen vast.
De manier waarop ik u hield, 2 deze dag
Ik sluit mijn ogen, Ik hoor nog steeds je glimlach
We gebruikten 2 dromen over dit nooit eindigend
We hadden 2 dromen we zouden altijd b als 1
Soms huil ik twee hemel boven
Waarom heb je mijn baby meegenomen?
Want als ze vliegt met alle engelen
Ik ben hier alleen. twee badende in mijn tranen van pijn.
Nooit gedacht dat we ooit uit elkaar zouden gaan
Nooit gedacht dat ik ooit de eenzame, eenzame schaduw zou zien.
Zoek nooit een ander met je glimlach.
Waarom had ik 2 go & lose u? Eenzame, eenzame schaduw, schaduw van blauw
Het doet me pijn het is jaren en 7 dagen geleden
& it just don ' t seem 2 get better
Op een dag Weet ik dat we b als 1
Op een dag Weet ik dat we samen zullen zijn.
Nooit gedacht dat we ooit uit elkaar zouden gaan
Nooit gedacht dat ik ooit de eenzame, eenzame schaduw zou zien.
Zoek nooit een ander met je glimlach.
Waarom had ik 2 go & lose u? Eenzame, eenzame schaduw, schaduw van blauw
Zie de eenzame, eenzame schaduw, schaduw van blauw…