Jeeen — Italienische Sehnsucht songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Italienische Sehnsucht" van Jeeen.

Songteksten

Italienische Sehnsucht, sie liegt in deinem Blick
Leise wecken deine Lippen den Wunsch nach ewig lang verlorenem Glück
Und ich spür' sofort, jetzt hier nur mit dir
Du schießt mit Amors Pfeilen heimlich um dich
Doch treffen tust du halt immer nur mich
Auch wenn heut' Nacht die Welt versinkt, ich halt' dich fest
Weil mein Verlangen nach dir einfach so viel stärker ist
Vielleicht geschieht heut' noch ein Wunder, ich glaub' dran
Und deine Sehnsucht nimmt mich mit, bis irgendwann
Italienische Sehnsucht, ich bin ihr auf der Spur
Was wir beide hier erleben, weiß außer dir und mir doch nur Amor
Lass uns heute verbrennen, lass uns heut' Nacht nicht erfrier’n
Nichts und niemand kann mich trennen von dir
Selbst wenn ich dafür mein Herz hier verlier'
Auch wenn heut' Nacht die Welt versinkt, ich halt' dich fest
Weil mein Verlangen nach dir einfach so viel stärker ist
Vielleicht geschieht heut' noch ein Wunder, ich glaub' dran
Und deine Sehnsucht nimmt mich mit, bis irgendwann
Italienische Sehnsucht, bis das der Morgen erwacht
Flieg' der Sonne entgegen, im Fieber, das uns beide atemlos macht
Gib mir noch mal Gefühl, lass es jetzt einfach gescheh’n
Du hältst die Zeit für einen Augenblick an Weil ich dich selber doch nie halten kann
Auch wenn heut' Nacht die Welt versinkt, ich halt' dich fest
Weil mein Verlangen nach dir einfach so viel stärker ist
Vielleicht geschieht heut' noch ein Wunder, ich glaub' dran
Und deine Sehnsucht nimmt mich mit, bis irgendwann

Songtekstvertaling

Italiaans verlangen, het ligt in je blik
Zachtjes ontwaken je lippen het verlangen naar eeuwig verloren geluk
En ik voel me onmiddellijk, nu alleen bij jou.
Je schiet met Cupido ' s pijlen in het geheim om je heen.
Maar je ontmoet me altijd.
Zelfs als de wereld zinkt vanavond, zal ik je stevig vasthouden.
Omdat mijn verlangen naar jou zoveel sterker is.
Misschien gebeurt er vandaag een wonder, geloof ik.
En je verlangen neemt me mee tot een keer.
Italiaans verlangen, Ik ben haar op het spoor.
Wat we hier allebei ervaren, Weet behalve jij en ik, maar alleen Cupido.
Laten we vandaag branden, laten we vanavond niet opfrissen.
Niets en niemand kan mij van jou scheiden.
Zelfs als ik hier mijn hart verlies.
Zelfs als de wereld zinkt vanavond, zal ik je stevig vasthouden.
Omdat mijn verlangen naar jou zoveel sterker is.
Misschien gebeurt er vandaag een wonder, geloof ik.
En je verlangen neemt me mee tot een keer.
Italiaans verlangen, tot de ochtend ontwaakt
Vlieg naar de zon in de koorts die ons beiden ademloos maakt.
Geef me weer gevoel, laat het nu gebeuren.
Je stopt de tijd voor een moment, want ik kan je nooit zelf vasthouden.
Zelfs als de wereld zinkt vanavond, zal ik je stevig vasthouden.
Omdat mijn verlangen naar jou zoveel sterker is.
Misschien gebeurt er vandaag een wonder, geloof ik.
En je verlangen neemt me mee tot een keer.