Jeanne Cherhal — Ne T'Inquiète De Rien songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ne T'Inquiète De Rien" van Jeanne Cherhal.

Songteksten

Certaines nuits dans l’ombre
Je me surprends parfois
A vouloir toucher du doigt
Une mort muette et sombre
Ne t’inquiète de rien
C’est humain humain humain
Au-dessus de chez moi
J’entends le voisinage
Cet homme-là à la rage
Sa femme se tait il boit
Ne t’inquiète de rien
C’est humain humain humain
Dans ma rue le dimanche
Aussi les autres jours
Des belles filles offrent l’amour
Comme elles feraient la manche
Ne t’inquiète de rien
C’est humain humain humain
Mon cousin est taulard
Sans doute il a goûté
Au plaisir de se faire aimer
Et aux joies du mitard
Ne t’inquiète de rien
C’est humain humain humain
Moi quand mon cœur déborde
Je cache mes yeux dans mon pull
T’as voulu faire le pendule
Au bout d’une petite corde
Ne t’inquiète de rien
C’est humain humain humain

Songtekstvertaling

Sommige nachten in de schaduw
Soms verras ik mezelf.
Om de vinger aan te raken
Een stille en donkere dood
Maak je geen zorgen.
Het is menselijk.
Boven mijn huis
Ik hoor de buurt.
Die man in woede
Zijn vrouw zwijgt hij drinkt
Maak je geen zorgen.
Het is menselijk.
Op mijn straat op zondag
Ook andere dagen
Mooie meisjes bieden liefde.
Zoals ze de mouw zouden maken
Maak je geen zorgen.
Het is menselijk.
Mijn neef zit in de gevangenis.
Ongetwijfeld proefde hij het.
Ik kijk ernaar uit om geliefd te worden
En op de vreugde van de mitard
Maak je geen zorgen.
Het is menselijk.
Ik als mijn hart overstroomt
Ik verberg mijn ogen in mijn trui
Je wilde een slinger zijn.
Aan het einde van een touwtje
Maak je geen zorgen.
Het is menselijk.