Jean Yanne — Si tu t'en irais songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si tu t'en irais" van Jean Yanne.

Songteksten

Si tu t’en irais,
Si tu m’laisserais seul au monde,
Des fois qu’t’aurais eu connu
Quelqu’un qu’t’aimerais encore mieux…
Si tu t’en irais,
Si tu serais plus ma blonde,
Si des fois tu m’aimerais plus
ah! qu’est ce que j’serais malheureux…
Car depuis le jour
O? tu m’as dit que
Tu m’aimais moi je Suis fou de toi…
Et si des fois tu
M’aimerais plus autant
Y’aurais quequ’chose d’u-
s? au fond d' moi.
Si tu t’en irais
Si t’abandonnerais ma vie
Si tu voudrais t’en aller
Dans les bras d’un autre coeur
Si tu t’en irais
Laissant nos? mes d? sunies
Si tu tenterais d’m’oublier
Je n’f’rais que verser des pleurs
Car depuis l’instant
De l’heure o? nous f? mes
Amoureux moi j’hum-
ecte mes yeux
De joie mes larmes
Loin des alarmes
Coulant d’un charme
voluptueux
Je crois bien que j’mourirais
Si, un jour,
Tu t’en irais…
(Merci? arnaud pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Als je weggaat,
Als je me met rust zou laten in de wereld,
Tijden die je zou hebben geweten
Iemand die je nog leuker zou vinden.…
Als je weggaat,
Als je meer mijn Blondje was,
Als je soms meer van me zou houden
Ah! wat zou ik ongelukkig zijn…
Want sinds de dag
Of? dat heb je me verteld.
Je hield van me. Ik ben gek op je.…
En als je soms
Ik zou meer van mezelf houden.
Er zou iets zijn.-
s? diep van binnen.
Als je weggaat
Als je mijn leven zou opgeven
Als u wilt vertrekken
In de armen van een ander hart
Als je weggaat
Ons verlaten? mes d? sunies
Als je me probeert te vergeten
Ik huil alleen maar.
Want vanaf het moment
Time o? we f? mijn
Lovers me J ' Hum-
ecte mijn ogen
Van vreugde mijn tranen
Weg van alarmen
Met een betovering
wellustig
Ik denk dat ik doodga.
Ja, op een dag,
Je zou weggaan.…
Bedankt? arnaud voor deze woorden)