Jean-Pierre Ferland — N'ouvre pas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "N'ouvre pas" van Jean-Pierre Ferland.
Songteksten
Si je viens frapper à ta porte
n’ouvre pas surtout n’ouvre pas
fais comme si rien n'était horrible
couche et fais la morte
je n’ai pas l’amour qui soit bien
je suis né près d’un mauvais orage
suivis par fausses marées
je suis comme un mauvais été
comme un faux voyageur
arrivé à peine arrivé
je repartirais déjà
sans mieux te prendre
dejà sans mieux t’apprendre
déjà cela c’est mieux
si je viens frapper à ta porte
n’ouvre pas surtout n’ouvre pas
a ma plainte comme un mal
de la main sotte
ou pareil ou pire à la fois
alors entrer serait un désordre
nos amours comme promis
tu serais la neige et la pluie
la misericorde et mon deuil
ma bouche et mon oeil
car la poésie c’est toi
je veux m’y prendre
c’est toi, veux-tu me prendre
ca meurt, seul avec moi
si je viens frapper à ta porte
juste attend mais ne m’ouvre pas
fais comme si de rien n'étais de rien
pour mieux que j’avorte
je te bois mais je me coupe le bras
(Merci à Dandan pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Als ik op je deur aanklop
niet openen speciaal niet openen
doe alsof er niets vreselijks is.
ga liggen en doe alsof je dood bent.
Ik heb geen liefde dat is goed
Ik ben geboren in de buurt van een slechte storm
gevolgd door valse getijden
Ik ben net een slechte zomer.
als een valse reiziger.
aangekomen nauwelijks aangekomen
Ik ga al.
zonder je beter te nemen
nu al zonder je beter te leren
het is al beter.
als ik op je deur aanklop
niet openen speciaal niet openen
op mijn klacht als een kwaad
van de dwaze hand
of hetzelfde of erger op hetzelfde moment
dus binnenkomen zou een puinhoop zijn.
onze liefdes zoals beloofd
je zou sneeuw en regen zijn.
genade en mijn rouw
mijn mond en mijn oog
want poëzie ben jij
Ik wil het doen.
jij bent het.
het sterft, alleen met mij
als ik op je deur aanklop
wacht maar, maar maak me niet open.
doe alsof je niets bent.
ten goede dat ik stop.
Ik drink je, maar ik heb mijn arm gesneden.
(Dank aan Dandan voor deze woorden)