Jean-Louis Murat — Uschi (Où Es-Tu Passée ?) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Uschi (Où Es-Tu Passée ?)" van Jean-Louis Murat.
Songteksten
Les sherpas
Longent le glacier
La neige
Mouille les rochers
Que serais je
Sans la force de te quitter
Oh comment exister
Uschi
Ou es tu passée
Je t’en prie
Je vais bientôt rentrer
Je poursuis
Oh le terrible secret
De la vie
Qui ne t’a donné
Que des peines
Chagrin et peine
La neige couvre mes pas
J’ai du mal a respirer
J’avance au devant de toi
Dans la fragile beauté
Uschi
Oh ou es tu passée
Je t’en prie
Il faut patienter
Uschi
Et les quatorze sommets maudits
Sur mon territoire sacré
Sous le règne du froid
Nos gars se mesurent un toi
Dans la peine
Songtekstvertaling
De Sherpa ' s
Langs de gletsjer
Sneeuw
Maak de rotsen nat.
Wat zou ik zijn
Zonder de kracht om je te verlaten
Oh hoe te bestaan
Uschi
Waar ben je geweest?
Gelieve
Ik ben zo thuis.
Ik ga door.
Oh het verschrikkelijke geheim
Leven
Wie heeft je dat niet gegeven?
Dan verdriet
Verdriet en verdriet
De sneeuw bedekt mijn treden.
Ik heb moeite met ademhalen.
Ik loop voor je.
In de fragiele schoonheid
Uschi
Waar ben je geweest?
Gelieve
Je moet wachten.
Uschi
En de veertien vervloekte toppen
Op mijn heilige grondgebied
In de regering van de kou
Onze jongens meten zichzelf en jou.
Pijn