Jean Leloup — L'escargot songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'escargot" van Jean Leloup.
Songteksten
un jour dans sa grande maison
un original pas normal
dcide de laisser la boisson
pour tudier le monde animal
il se fait un grand levage
d’escargots bleus et blancs sauvages
il les nourrit et les lave
il les nourrit et puis ils bavent
c’est l’leveur d’escargots
le grand ami des animaux
mais voil a re-prolifre
a se reproduit dans la serre
a copule et copule phmre
a copule et copule et a serre
voil dans l’espace d’un mois
la maison remplie par trois fois
d’escargots bleus et blancs sauvages
ils ont commenc le ravage
ils ont bav sur les murs
ils ont bav sur les tentures
ils ont englu la peinture
ils ont endommag les pentures
c’est l’leveur d’escargots
le grand ami des animaux
voil il arrive la porte
il entend des bruits de chairs mortes
des frottements des bruits de succion
des amours de colimaons
voil il entrouvre la porte
mais c’est une erreur en quelque sorte
la horde des escargots hurlants
lui dferlent dessus gluants
et il essaie de s’chapper
mais ils lui ont bouch les entres
et il essaie de respirer
il est mort
il est bien attrapp
la morale de ce conte animal
c’est qu’il faut faire le bien pas le mal
sous peine de prir dans le feu
o toujours le rprouv se meut
la gourmandise est un affront
qui vous laissera le rouge au front
mais seront punis d’asphyxie tous ceux que la morale ennuie
c’est l’leveur d’escargots
le grand ami des animaux.
Songtekstvertaling
op een dag in zijn grote huis
een origineel niet normaal
besluiten om de drank te verlaten
om de dierenwereld te bestuderen
hij krijgt een grote lift.
van wilde blauwe en witte slakken
hij voedt en wast ze.
hij voedt ze en dan kwijlen ze.
hij is de slak lifter.
de grote vriend van dieren
meer voil naar herproliferatie
a rassen in de kas
een copule en copule phmre
copuleren en copuleren en kas
voil binnen een maand
het huis is drie keer gevuld.
van wilde blauwe en witte slakken
ze begonnen de ravage.
ze hebben bav op de muren
ze hangen bav op.
ze overspoelden de verf.
ze hebben de bochten beschadigd.
hij is de slak lifter.
de grote vriend van dieren
Hier komt de deur
hij hoort geluiden van dood vlees.
wrijvingsgeluiden
liefde voor colimaonen
voilà hij opent de deur
maar dit is een vergissing.
de horde van huilslakken
het dferlent op plakkerig
en hij probeert over zichzelf heen te komen.
maar ze blokkeerden zijn weg naar binnen.
en hij probeert te ademen.
hij is dood.
het is goed vangen.
de moraal van dit verhaal
het is dat je goed moet doen, niet slecht.
onder de pijn van prir in het vuur
O altijd de rprov bewegingen
gulzigheid is een belediging.
die het rood op je voorhoofd laat staan.
maar zal worden gestraft met verstikking al degenen die moraliteit verveelt
hij is de slak lifter.
de grote vriend van dieren.