Jazzamor — A Piece of My Heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Piece of My Heart" van Jazzamor.

Songteksten

I lost a friend of spirit
Last year during the month of June
Since then I started analysing
And my life got another tune
I broke with my old ways
On which I drift with empty gladness
Knowing that life’s to short
To be in deep sadness
This is my life
I can’t live it twice
All I can give
Is a piece of my heart
I don’t wanna die
Without facing lifes lie
All I can give
Is a piece of my heart
Of my heart
Of my heart
Of my heart
I lost my old black coach of sorrow
When I start to look with childish eyes
And in that world of no tommorow
I found my key to paradise
At least I left old fears behind me The gost and phantoms of the past
Hoping that my love and face
And hope forever last
This is my life

Songtekstvertaling

Ik verloor een vriend van de geest
Vorig jaar in de maand Juni
Sindsdien ben ik begonnen met analyseren.
And my life got another tune
Ik brak met mijn oude gewoontes.
Waarop ik drijf met lege blijdschap
Weten dat het leven te kort is
Om diep bedroefd te zijn
Dit is mijn leven.
Ik kan het niet twee keer leven.
Alles wat ik kan geven
Is een stukje van mijn hart
Ik wil niet dood.
Zonder levens te zien liggen
Alles wat ik kan geven
Is een stukje van mijn hart
Van mijn hart
Van mijn hart
Van mijn hart
Ik verloor mijn oude zwarte koets van verdriet
Als ik begin te kijken met kinderachtige ogen
En in die wereld van No tommorow
Ik vond mijn sleutel naar het paradijs
Ik heb tenminste oude angsten achter me gelaten. de gost en fantomen van het verleden.
Hopend dat mijn liefde en gezicht
En hoop blijft eeuwig duren
Dit is mijn leven.