Jaya Lakshmi — Jewel of Hari songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jewel of Hari" van Jaya Lakshmi.

Songteksten

Goddess of the highest Love, Enchantress of the Lord Supreme
Like a swan upon the water, You are the essence of Purity
All are blessed, who surrender in the Shelter of Your Lotus Feet
Gaurangi, Gaurangi, Gaurangi Devi!
O Vrndavan-eshwari, Madhava Mohini
Radha Charana Prayasi O Jewel of Hari
Mahabhava Cintamani, Udbhavita Tanukani
Radha Padaman kita dhama
Brndavana Jar Nama

Songtekstvertaling

Godin van de hoogste liefde, Enchantress van de Allerhoogste Heer
Als een zwaan op het water, ben jij de essentie van zuiverheid.
Allen zijn gezegend, die zich overgeven in de Schuilplaats van uw lotusvoeten
Gaurangi, Gaurangi, Gaurangi Devi!
O Vrndavan-eshwari, Madhava Mohini
Radha Charana Prayasi O juweel van Hari
Mahabhava Cintamani, Udbhavita Tanukani
Radha Padaman kita dhama
Brndavana Jar Nama