Jay Sean — Pyrite songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pyrite" van Jay Sean.
Songteksten
Babe just say you miss me, is it that hard
Too long since I heard about our love
Am I in this this by myself, yeah
We’re always cutting lenses on my store bought frames
Too see something different than these blues and greys
I need something different, yeah, yeah, yeah
Cause you ain’t feelin' the same
And who knows, maybe I’m crazy
That’s one big maybe
And even a fool knows when it’s gone, gone, gone
I know pyrite from 24 karat, yeah
Cubics from genuine diamonds, yeah
A call from a woman who loves you
And hello from a friend
I know when it’s real, I know how to tell
I know the difference between what you say and how you feel
Oh oh, I know when it’s real
I can tell the difference every time that you call
But I don’t need a drink, I need some time in my car
Time to drive and think
Time to park and cry
You should’ve know you are beautiful
You should’ve know what I saw in ya Please forgive me for feelin' like it’s all your fault
A heavy heart can’t carry blame for the loss
You might not know this, but I’m a man with pride
And it hurts me baby, deep down deep down
And I can’t let go of this, you gotta know I’ve tried
It’s pathetic baby, don’t lie, don’t lie
I’m a candle, you’re the sun, and you’re burnin' baby
Said you’re burnin' baby
(Burnin' up, burnin' up)
Burnin' like the sun you got me burnin' up
(Burnin' up, burnin' up)
Songtekstvertaling
Schat, zeg gewoon dat je me mist, is het zo moeilijk?
Te lang geleden dat ik over onze liefde hoorde.
Doe ik dit alleen?
We zijn altijd lenzen aan het knippen op mijn winkel gekochte frames
Zie ook iets anders dan deze blues en grijzen
Ik heb iets anders nodig.
Want je voelt niet hetzelfde
En wie weet ben ik gek.
Dat is een grote misschien.
En zelfs een dwaas weet wanneer het weg is, weg, weg
Ik ken pyriet van 24 karaat, Ja.
Hokjes van echte diamanten, Ja.
Een telefoontje van een vrouw die van je houdt
En Hallo van een vriend
Ik weet wanneer het echt is, Ik weet hoe ik het moet zeggen.
Ik weet het verschil tussen wat je zegt en hoe je je voelt.
Oh oh, ik weet wanneer het echt is
Ik zie het verschil elke keer als je belt.
Maar ik heb geen drankje nodig, Ik heb wat tijd nodig in mijn auto.
Tijd om te rijden en na te denken
Tijd om te parkeren en te huilen
Je had moeten weten dat je mooi bent.
Je had moeten weten wat ik in je zag. vergeef me dat ik het gevoel heb dat het allemaal jouw schuld is.
Een zwaar hart kan geen schuld dragen voor het verlies
Je weet dit misschien niet, maar ik ben een man met trots.
En het doet me pijn, diep van binnen
En ik kan dit niet loslaten, je moet weten dat ik het geprobeerd heb.
Het is zielig schatje, lieg niet, lieg niet
Ik ben een kaars, jij bent de zon, en jij verbrandt baby
Hij zei dat je de baby aan het verbranden was.
(Burnin' up, burnin ' up)
Gloeiend als de zon je liet me branden
(Burnin' up, burnin ' up)