Jay Ray — Crucial Fracture songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crucial Fracture" van Jay Ray.
Songteksten
By a little twist of fate
You get soaked in to this lake
It welcomes you with warmeness
Gentle feeling of softness
Like a sun going down, escaping from you
You feel tired and worthless
Where there was a light, now is darkness
It’s consuming you to the bone
The small crucial fragement of fate
Uniting two as one since the day
It comes so strong, so strong feel it is going to be everlasting
And you embrace it in your arms
Hold it dear
Never let it go, even the sun goes down
You open your eyes wide with fear
You are going to be alone again
Just empty shell
Empty, disposed
Crucial fragment of love
Lifting you high, so high above
Giving you a place to be at, something to hold on to Until it all comes crashing down
Forcing you down on your knees
Down on your knees
Until you start to drown
And you embrace it in your arms
Hold it dear
Never let it go, even the sun goes down
You open your eyes wide with fear
By a little twist of fate you get soaked in this lake
(It welcomes you with warmness, gentle feeling of softness)
You’re going to be alone again, empty, disposed, holding on And you embrace it in your arms
Never let it go, even the sun goes down
You open your eyes wide with fear
You fight for it, not wanting to lose
The harder you fight, the more you lose
the more you lose
the more you lose.
Songtekstvertaling
Door een kleine wending van het lot
Je wordt doordrenkt in dit meer.
Het heet u hartelijk welkom.
Zacht gevoel
Als een zon die onder gaat, ontsnapt aan jou
Je voelt je moe en waardeloos.
Waar er een licht was, nu is duisternis
Het verteert je tot op het bot.
De kleine cruciale fragmentatie van het lot
Twee als één verenigen sinds de dag
Het komt zo sterk, zo sterk het gevoel dat het eeuwig zal zijn
En je omarmt het in je armen
HOU VAST, schat.
Laat het nooit los, zelfs de zon gaat onder
Je opent je ogen wijd van angst.
Je zult weer alleen zijn.
Alleen een lege huls.
Leeg, verwijderd
Cruciaal stukje liefde
Je hoog tillen, zo hoog boven
Ik geef je een plek om bij te zijn, iets om je aan vast te houden totdat alles instort.
Je op je knieën dwingen
Op je knieën.
Totdat je begint te verdrinken
En je omarmt het in je armen
HOU VAST, schat.
Laat het nooit los, zelfs de zon gaat onder
Je opent je ogen wijd van angst.
Door een kleine wending van het lot word je doordrenkt in dit meer.
(Het verwelkomt u met warmte, zacht gevoel van zachtheid)
Je zult weer alleen zijn, leeg, opgeruimd, je houdt vol en je omarmt het in je armen
Laat het nooit los, zelfs de zon gaat onder
Je opent je ogen wijd van angst.
Je vecht ervoor, je wilt niet verliezen.
Hoe harder je vecht, hoe meer je verliest.
hoe meer je verliest
hoe meer je verliest.