Javier — Hey Little Sister songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hey Little Sister" van Javier.
Songteksten
Hey there excuse me miss
I’m sorry that I stopped you on the street like this
But you look like someone that I once knew
Don’t you recognize me?
I used to live down at the end of your street
Tell me how’s things girl, what’s been up with you?
Pretty lies can’t disguise the pain that I see in your eyes
You can’t fool this whole world no matter how hard you try
I can’t but what your selling me And there’s more to the story you ain’t telling me Hey little sister, it’s been a long time and I’ve missed ya Tell me what your doing out here all alone
Hey baby girl, now tell me what’s wrong with the world now
Did you take the wrong turn, can you find your way home?
You used to play hopscotch and double dutch
But you were kind of shy, didn’t say too much
Tell me is that little girl still inside of you
You had big dreams and your big brown eyes
Trying to be the brightest star in the sky
But fairy tails don’t always come true
Pretty lies can’t disguise the pain that I see in your eyes
You can’t fool this whole world no matter how hard you try
I can’t but what your selling me And there’s more to the story you ain’t telling me Hey little sister, it’s been a long time and I’ve missed ya Tell me what your doing out here all alone
Hey baby girl, now tell me what’s wrong with the world now
Did you take the wrong turn, can you find your way home?
You tell me girl you’re okay, atleast that’s what you say
See the pain, it might as well be written on your face
Tried to be a star, didn’t get too far
Cause someone took your dream and tore it all apart
Well you don’t mind me sayin', it’s yourself you’re playin'
You’re messin' with your life, you think it’s all a game
You tried it on your own and now you’re all alone
I think you better check yourself and find your way back home
I can’t but what your selling me And there’s more to the story you ain’t telling me Hey little sister, it’s been a long time and I’ve missed ya Tell me what your doing out here all alone?
Hey baby girl, now tell me what’s wrong with this world now
Did you take the wrong turn, can you find your way home?
Hey little sister, it’s been a long time and I’ve missed ya Tell me what your doing out here all alone?
Hey baby girl, now tell me what’s wrong with the world now
Did you take the wrong turn, can you find your way home?
Little sister, it’s been a long time, long time
Tell me what your doin' here, what your doin' here?
Songtekstvertaling
Excuseer me, miss.
Het spijt me dat ik je op straat heb tegengehouden.
Maar je lijkt op iemand die ik ooit kende.
Herken je me niet?
Ik woonde aan het einde van jouw straat.
Vertel me hoe het gaat, meisje, wat is er met je aan de hand?
Mooie leugens kunnen de pijn die ik in je ogen zie niet verhullen.
Je kunt de hele wereld niet voor de gek houden, hoe hard je ook je best doet.
Ik kan niet anders dan wat je me verkoopt en er is meer aan het verhaal dat je me niet vertelt hé kleine zus, het is lang geleden en ik heb je gemist vertel me wat je hier helemaal alleen doet
Wat is er mis met de wereld?
Heb je de verkeerde afslag genomen, kun je de weg naar huis vinden?
Je speelde altijd hinkelen en dubbel Nederlands.
Maar je was een beetje verlegen, zei niet te veel.
Vertel me is dat kleine meisje nog steeds in je
Je had grote dromen en je grote bruine ogen
Proberen de helderste ster aan de hemel te zijn
Maar feeënstaarten komen niet altijd uit.
Mooie leugens kunnen de pijn die ik in je ogen zie niet verhullen.
Je kunt de hele wereld niet voor de gek houden, hoe hard je ook je best doet.
Ik kan niet anders dan wat je me verkoopt en er is meer aan het verhaal dat je me niet vertelt hé kleine zus, het is lang geleden en ik heb je gemist vertel me wat je hier helemaal alleen doet
Wat is er mis met de wereld?
Heb je de verkeerde afslag genomen, kun je de weg naar huis vinden?
Zeg me dat je in orde bent, dat is tenminste wat je zegt.
Zie de pijn, het kan net zo goed op je gezicht geschreven worden.
Probeerde een ster te zijn, kwam niet te ver.
Want iemand heeft je droom kapotgemaakt.
Je vindt het niet erg dat ik het zeg, je speelt met jezelf.
Je knoeit met je leven, je denkt dat het allemaal een spel is.
Je hebt het zelf geprobeerd en nu ben je helemaal alleen.
Ik denk dat je beter jezelf controleert en de weg terug naar huis vindt.
Ik kan niet anders dan wat je me verkoopt en er is meer aan het verhaal dat je me niet vertelt hé kleine zus, het is lang geleden en ik heb je gemist vertel me wat je hier helemaal alleen doet?
Wat is er mis met deze wereld?
Heb je de verkeerde afslag genomen, kun je de weg naar huis vinden?
Hey kleine zus, het is lang geleden en ik heb je gemist vertel me wat je hier helemaal alleen doet?
Wat is er mis met de wereld?
Heb je de verkeerde afslag genomen, kun je de weg naar huis vinden?
Zusje, het is lang geleden.
Wat doe jij hier?