Javier Ruibal — De Málaga Malagueñito songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "De Málaga Malagueñito" van Javier Ruibal.

Songteksten

¡Ay, Pablo Ruíz, qué travieso!
Corazón de plastilina
La vida te tira un beso
La gracia te da propina
Este niño, que es un caso
Apunta buenas maneras
Pero cuando pinta un vaso
Y el agua la pone afuera
Y sin ningún miramiento
Ha retratao a su abuela
Un ojo tuerce pa dentro
Y el otro pa' donde quieras
De Málaga, malagueñito
Tú nunca fuiste pobre
Ni señorito
El divino impertinente
Se tutea con la gloria
Con su pincel insolente
Se va escribiendo la historia
De cuadro en cuadro, al asalto
Saltabas como un chiquillo
Huracanes de cobalto
Temporales de amarillo
Y de la ceca a la Meca
De la locura a las damas
¿cuál de todas tus muñecas
Puso color en tu cama?
De Málaga, qué buena suerte
Este torero, primo
Pinta de muerte
Cuando un perfume exquisito
A dólar y trementina
Te viene abriendo las puertas
A medida que caminas
Y el eco de tu presencia
Se lo rifan los señores
Tú defiendes tu conciencia
A brochazos tricolores
¡Ay, Pablo Ruíz, niño chico!
Recuérdalo, por si acaso:
Tú siempre serás Pablito
Aunque te llamen Picasso
De Málaga, ¡ay! malagueño
Tú que lo tienes todo
No eres tu dueño
De Málaga, Málaga
Malagueñito
Tú nunca fuiste pobre
Ni señorito

Songtekstvertaling

Pablo Ruiz, wat ondeugend.
Weekichinehart
Het leven geeft je een kus
Grace geeft je een tip.
Deze jongen, dat is een zaak.
Wijzen op goede manieren
Maar als hij een glas schildert
En het water zet het buiten
En zonder een blik
Hij portretteerde zijn oma.
Een oog draait pa naar binnen
En de andere pa ' waar je maar wilt
Uit Malaga, malagueñito
Je was nooit arm.
Nee, Meneer.
De goddelijke impertinentie
Het staat met glorie
Met zijn onbeschaamde borstel
Het verhaal wordt geschreven.
Van frame tot frame, tot mishandeling.
Je sprong als een kind.
Kobalt orkanen
Gele onweersbuien
En van de EGKS naar Mekka
Van waanzin naar dames
welke van al je poppen
Heeft hij kleur op je bed gelegd?
Uit Malaga, wat een geluk.
Deze stierenvechter, neef.
Pint of death
Als een prachtig parfum
Een dollar en terpentine
Hij opent de deuren voor je.
Als je loopt
En de echo van je aanwezigheid
Het is van jou.
Je verdedigt je geweten.
Een tricolor spies
Pablo Ruiz, kind.
Onthoud, voor het geval dat.:
Je zult altijd Pablito zijn.
Zelfs als ze je Picasso noemen.
Uit Malaga, Oh! Malaga
Je hebt alles.
Het is niet van jou.
Uit Malaga, Malaga
Malaguenito
Je was nooit arm.
Nee, Meneer.