Javier Colon — My Little Girl songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Little Girl" van Javier Colon.
Songteksten
You can hear who?
Can you hear dada?
Can you say daddy?
(Daddy)
It’s daddy
(It's daddy)
I was never the one to be on time
With anything in my life
And that suits me just fine heeeey
I was just having fun when I met my wife
Waited ten years and now we’re having a baby
She said it’s about time
But when my phone rang
My heart stopped beating
When she said «Baby I think it’s time»
Get out of my way
I’m coming through
I’m about to meet my little girl
Her momma just called
Said we’re waiting on you
She’s about to make her way into this world
Now I gotta tell you
That’s there’s nothing better
Her cry is the sweetest thing I’ve heard
That’s my little girl
Her first school play she’s got the lead
I’m proud as any daddy would be She must take after me Heeeey
Now my flights delayed and it’s almost three
Why does this always happen to me?
Don’t they know I’ve got somewhere to be From plane to highway
Traffics going sideways
Finally pull up and run inside
Get out of my way
I’m coming through
Don’t you know that that’s my little girl
She’s walking on stage
Singing debut
And I wouldn’t miss it for the world
I ran through the lobby
And nothing could stop me Just in time to hear the single sweetest voice I’ve heard
That’s my little girl
Now she’s all grown up got her own two boys
Married a real good guy
She loves being a mom and wife
She asks me if I would stop by Her husbands outta town the kids are driving her crazy
I said «I know what that’s like»
But as I turned in To the driveway
I can’t believe my eyes
Smoke flames sirens
The kids were outside crying
The oldest said «grandpa mommy’s still inside»
Ohhh get out my way
I’m coming though
Don’t you know that that’s my little girl
Neighbor said «no, nothing u can do»
But he’s not a dad so he don’t know
That I gotta get in there
She’s gotta be somewhere
If I die tryin I don’t care
Cause that’s my little girl
(my baby girl)
That’s my baby girl
I was never the one to be on time
For anything in my life
But that wasn’t me this time
(I love you baby)
(I love you daddy)
Songtekstvertaling
Hoor je wie?
Hoor je dada?
Kun je papa zeggen?
(Papa)
Het is papa.
Het is papa.)
Ik ben nooit op tijd geweest.
Met alles in mijn leven
En dat staat me prima.
Ik had gewoon plezier toen ik mijn vrouw ontmoette.
Tien jaar gewacht en nu krijgen we een baby
Ze zei dat het tijd werd.
Maar toen mijn telefoon ging
Mijn hart stopte met kloppen
Toen ze zei "Baby I think it' s time»
Ga uit de weg.
Ik kom eraan.
Ik sta op het punt om mijn kleine meisje te ontmoeten.
Haar moeder belde net.
Hij zei dat we op je wachten.
Ze staat op het punt om haar weg in deze wereld te vinden.
Nu moet ik je vertellen
Dat is er niets beters.
Haar huilen is het liefste wat ik ooit gehoord heb
Dat is mijn kleine meid.
Haar eerste school toneelstuk. ze heeft de hoofdrol.
Ik ben zo trots als elke vader zou zijn dat ze op me lijkt.
Nu zijn mijn vluchten vertraagd en het zijn er bijna drie.
Waarom overkomt mij dit altijd?
Weten ze niet dat ik ergens moet zijn van vliegtuig naar snelweg
Verkeer dat zijwaarts gaat
Stop eindelijk en ren naar binnen.
Ga uit de weg.
Ik kom eraan.
Weet je niet dat dat mijn kleine meisje is?
Ze loopt op het podium.
Zangdebuut
En ik zou het voor geen goud willen missen.
Ik Rende door de lobby.
En niets kon me tegenhouden net op tijd om de liefste stem te horen die ik heb gehoord
Dat is mijn kleine meid.
Nu is ze volwassen. ze heeft haar eigen twee jongens.
Getrouwd met een goede vent.
Ze houdt ervan om moeder en vrouw te zijn.
Ze vraagt me of ik bij haar mannen langs zou gaan. de kinderen maken haar gek.
Ik zei: "Ik weet hoe dat is.»
Maar toen ik naar de oprit ging
Ik kan mijn ogen niet geloven
Rook vlammen sirenes
De kinderen huilden buiten.
De oudste zei: opa mama is nog binnen.»
Ga uit de weg.
Ik kom wel.
Weet je niet dat dat mijn kleine meisje is?
De buurman zei: "nee, je kunt niets doen.»
Maar hij is geen vader, dus hij weet het niet.
Dat ik daar naar binnen moet.
Ze moet ergens zijn.
Als ik sterf, kan het me niet schelen.
Want dat is mijn kleine meid
(mijn kleine meisje)
Dat is mijn kleine meid.
Ik ben nooit op tijd geweest.
Voor alles in mijn leven
Maar dat was ik deze keer niet.
Ik hou van je.)
Ik hou van je, papa.)