Jason Mraz — No Stopping Us songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Stopping Us" van Jason Mraz.

Songteksten

Would it take a bakers dozen to get my point to you?
Or would it take a half a pound to roll a joint for you?
Or would it take some hailing Mary’s
So full of grace to get my sound to you?
Will you help me break it down and get on through?
Now to the other side, it’s easy if you only try, try, try, try
We don’t lie down on the job oh yeah
Because once we hit the top there’s no stopping us, no Ain’t no stopping us Should I address all my letters to the well to be?
Or should I say return to sender is just a well be done?
Or should I better not take it so personally
If all the good loving is never received?
Baby if it was me well I wouldn’t think twice
No not I, I, I, I, I, I, its easy if you only try, try, try
We don’t lie down well on the job or worse it Because once we hit the top there’s no stopping us, no There is no stopping us, there is no stopping us no, no stopping us Ooh I will drive a thousand miles or I’ll meet you at the station
If only you would take a vacation from this thing you have created
I promise to make it worth your while
You know, you know that I’ll try
So come on try try and baby baby won’t you try
It’s easy if you do not run
Well I promise you you’ll have your fun fun
Because once we hit the top we’ve just begun
Ooh, there’s no stopping us There is no stopping us yeah, there is no stopping us

Songtekstvertaling

Zou er een bakers dozijn voor nodig zijn om mijn punt naar jou te krijgen?
Of heb je een halve pond nodig om een joint voor je te rollen?
Of is het nodig om Mary ' s aan te roepen?
Zo vol van genade om mijn geluid aan jou te geven?
Wil je me helpen het uit te breken en door te gaan?
Nu naar de andere kant, het is gemakkelijk als je alleen proberen, proberen, proberen, proberen
We gaan niet liggen tijdens het werk oh ja
Want als we Eenmaal boven zijn, kunnen we niet meer stoppen. moet ik al mijn brieven aan de bron richten?
Of moet ik zeggen dat terugkeer naar de afzender gewoon een goede zaak is?
Of moet ik het niet zo persoonlijk opvatten?
Als alle goede liefde nooit wordt ontvangen?
Als ik het was, zou ik niet nadenken.
Nee, IK, IK, IK, IK, IK, het is makkelijk als je alleen probeert, probeert, probeert
We gaan niet goed liggen tijdens het werk of erger, want als we Eenmaal boven zijn is er geen stoppen, geen stoppen, geen stoppen, geen stoppen, geen stoppen. Ik rij duizend mijl of ik zie je op het station.
Als je nu eens vakantie zou nemen van dit ding dat je gemaakt hebt
Ik beloof dat ik het de moeite waard zal maken.
Weet je, je weet dat Ik zal proberen
Dus kom op probeer het en baby baby baby wil je het niet proberen
Het is makkelijk als je niet vlucht.
Ik beloof je dat je je plezier zult hebben.
Want als we Eenmaal boven zijn, zijn we net begonnen.
Ooh, er is geen Stop ons er is geen Stop ons Ja, Er is geen Stop ons