Jason Howland — Take a Chance on Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take a Chance on Me" van Jason Howland.

Songteksten

I know I have no right
But sometimes late at night
I watch you in the attic
Passing back and forth like a maniac
I’ve never met a girl like you
Anyone at all like you
This is very nice
Such a lovely party
The music sounds so thrilling
It makes a person feel like dancing
(spoken)
I’m very good! I won a medal for dancing at school
I don’t dance. Besides, I have a patch on the back of my dress
A patch? Let me see!
No! No!
I like it. That patch could start a whole new fashion
Dance with me tonight and I guarantee by next spring
Every girl in Concord will be wearing a patch on her dress!
(sung)
We could do a hundred things
Do anything you please
We could fly on golden wings
Across the seven seas
I’ll bet you’ll get a camel through a needle
If you’ll take a chance on me
You’re a lunatic!
We could catch a thousand stars
And stand them on a pin
We could leap from here to Mars
And make the planet spin
If you want to do all the things you’ve ever dreamed of
Come on! Take a chance on me!
We could be such friends
Friends are never lonely
All I know is books
Books are solitary
But I’d see you every day
How you live in your own way
And you make me want to dare
To take a chance on you!
All right. We could box if you like
You box?
You ready?
I should warn you, I- I won a medal for boxing at school
Is that how you win medals?
We could live a million dreams
But only if we dare
We could go to such extremes
There’s so much we could share
We’ll circle the world
Doing all we ever dreamed of
And we’ll live in our own way
And I’ll see you every day
We’ll be the best of friends
When you take a chance on me!

Songtekstvertaling

Ik weet dat ik het recht niet heb.
Maar soms laat in de nacht
Ik kijk naar je op zolder.
Heen en weer gaan als een maniak
Ik heb nog nooit een meisje zoals jij ontmoet.
Iemand zoals jij.
Dit is erg leuk.
Wat een leuk feest.
De muziek klinkt zo spannend.
Het geeft een persoon zin om te dansen.
(gesproken)
Ik ben erg goed! Ik won een medaille voor dansen op school.
Ik dans niet. Trouwens, ik heb een pleister op de achterkant van mijn jurk.
Een pleister? Laat me eens kijken!
Nee! Nee!
Ik vind het leuk. Die patch kan een hele nieuwe mode beginnen.
Dans met me vanavond en ik garandeer je tegen de volgende lente
Elk meisje in Concord zal een pleister op haar jurk dragen!
(gezongen)
We kunnen wel honderd dingen doen.
Doe wat je wilt.
We kunnen vliegen op gouden vleugels
Over de zeven zeeën
Ik wed dat je een kameel door een naald krijgt.
Als je een kans op mij neemt
Je bent gek.
We kunnen duizend sterren vangen.
En zet ze op een speld
We kunnen van hier naar Mars springen.
En laat de planeet draaien
Als je alles wilt doen waar je ooit van gedroomd hebt
Kom op! Waag het erop.
We zouden zulke vrienden kunnen zijn.
Vrienden zijn nooit eenzaam
Ik ken alleen boeken.
Boeken zijn eenzaam.
Maar ik zou je elke dag zien.
Hoe je op je eigen manier leeft
En je laat me durven
Om een risico te nemen op jou!
Goed. We kunnen boksen als je wilt.
Boks je?
Ben je klaar?
Ik moet je waarschuwen, ik heb een medaille gewonnen voor boksen op school.
Win je zo medailles?
We zouden een miljoen dromen kunnen beleven
Maar alleen als we durven
We zouden zo ver kunnen gaan.
We kunnen zoveel delen.
We zullen de wereld rondcirkelen.
Alles doen waar we ooit van gedroomd hebben
En we zullen op onze eigen manier leven.
En ik zie je elke dag
We zullen de beste vrienden zijn.
Als je een kans op mij neemt!