Jarrod Alonge — Hey Jarrod, What’s That Song Again? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hey Jarrod, What’s That Song Again?" van Jarrod Alonge.

Songteksten

Maybe we, why don’t we,
Rip you off for half an hour
We’ll speak of what a thief I am,
And how we stole your songs again
And yet I’ve made hundreds of dollars
The downloads run behind closed doors in shadows
I’m gonna steal them all I can grasp
More and more, your new music is in my hands
Burn, baby burn, blank CDs, blank CDs and I’m selling it to earn
Oh my God
I’ll steal this from you
I’ll steal this from you
Sighs escape your sweet voice as I Steal this one last rhyme
They say that you own this,
This is all that I need
Please stay as long as it’s for me Sitting in this room ripping Ronnie Radke
Finger on the trigger to originality
I’d write all my songs but I haven’t gotten caught yet
This copyright infringement is something I cannot forget
This is plagiarism, will we ever see the end
This is plagiarism, over and over, again and again
I’ll see you in the courtroom
I’ll see you in the courtroom
Bands, fear me I am the one that will steal your songs
And once you know, sue me It’s very clear I did something wrong
Disrespect copyright laws
I’ve transposed this song rhyme for rhyme
In singing all the lyrics that you make
These are the big bucks I will acquire
Convenient how I always get paid this way
The lawyer you’ll find, you’ll wanna fire
Don’t you see that you can’t stop me This is not what we wrote, it’s not even ours
I need this verse, like a thief I will make them mine
I’ll take those, I’ll take those
I’m an entrepreneur
I need to steal your voice
I’ll see to the downfall of your songs
Downfall of your songs!
Downfall of your songs!
Downfall of your songs!
Downfall of your songs.

Songtekstvertaling

Misschien kunnen we ... ,
Je een half uur bestelen.
We zullen praten over wat een dief ik ben.,
En hoe we je liedjes weer hebben gestolen
En toch heb ik honderden dollars verdiend.
De downloads lopen achter gesloten deuren in de schaduw.
Ik ga ze stelen wat ik kan pakken.
Meer en meer, jouw nieuwe muziek ligt in mijn handen.
Brand, baby brand, lege CD' s, lege CD ' s en ik verkoop het om te verdienen.
Oh mijn God
Ik zal dit van je stelen.
Ik zal dit van je stelen.
Ontsnap aan je zoete stem als ik deze laatste rijm Steel
Ze zeggen dat dit van jou is.,
Dit is alles wat ik nodig heb.
Blijf alsjeblieft zolang het voor mij is om in deze kamer Ronnie Radke te verscheuren.
Vinger aan de trekker van originaliteit
Ik zou al mijn liedjes schrijven, maar ik ben nog niet gepakt.
Deze inbreuk op het auteursrecht kan ik niet vergeten.
Dit is plagiaat, zullen we ooit het einde zien
Dit is plagiaat, keer op keer, keer op keer.
Ik zie je in de rechtszaal.
Ik zie je in de rechtszaal.
Bands, fear me I ' m the one that will steal your songs
En als je het eenmaal weet, klaag me dan aan. het is heel duidelijk dat ik iets verkeerd heb gedaan.
Respectloos auteursrecht wetten
Ik heb dit lied getransponeerd op rijm
In het zingen van alle teksten die je maakt
Dit is het grote geld dat Ik zal krijgen.
Handig hoe ik altijd zo betaald word.
De advocaat die je vindt, zal je willen ontslaan.
Zie je niet dat je me niet kunt tegenhouden Dit is niet wat we schreven, het is niet eens van ons
Ik heb dit vers nodig, als een dief zal ik ze van mij maken.
Ik neem deze, Ik neem deze.
Ik ben een ondernemer.
Ik moet je stem stelen.
Ik zorg voor de ondergang van je liedjes.
De ondergang van je liedjes!
De ondergang van je liedjes!
De ondergang van je liedjes!
De ondergang van je liedjes.