Jaromír Nohavica — Ježíšek songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ježíšek" van Jaromír Nohavica.
Songteksten
Dal jsem na plotnu vodu, zapnul plyn,
nasypal černou mletou kávu do hrníčku,
pustil jsem desku trojku Queen,
zapálil na stromečku nejhořejší svíčku.
Na stěnách skotačí černé stíny
nechytneš je, nepolapíš,
je to marné, když se trápíš,
z vánočních koled jsou evergreeny
a co ty Ježíšku ještě spíš?
Celý svět čeká na boží znamení
a on si zatím lítá kdesi v Mléčné dráze
a dole v městě za Domem umění
jde Santa Klaus převlečený za Dědu Mráze.
Na stěnách …
Pokojem voní čerstvé konopí,
z ledničky vytáhl jsem kapra sněhuláka,
než se mi celý roztopí,
z balkónu do tmy z plných plic si zahulákám:
Na stěnách…
Songtekstvertaling
Ik zette water op het fornuis, zette het gas aan,
giet zwarte gemalen koffie in een mok,
Ik heb de trio Queen opgenomen.,
hij stak de bovenste kaars aan op de boom.
Zwarte schaduwen spelen op de muren.
je zult ze niet vangen, je zult ze niet vangen.,
het is tevergeefs als je pijn hebt.,
van kerstliedjes zijn evergreens
En Jij, Baby Jezus?
De hele wereld wacht op Gods teken.
en hij vliegt ergens in de Melkweg.
en in het centrum achter het kunsthuis
Hier komt de Kerstman verkleed als opa Frost.
Op de muren …
De kamer ruikt naar verse cannabis.,
Ik haalde de karper van een sneeuwpop uit de koelkast.,
voordat het smelt,
van het balkon naar het donker vol longen :
Op de muren…