Jane Monheit — Like a Star songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Like a Star" van Jane Monheit.
Songteksten
Just like a star across my sky
Just like an angel off the page
You have appeared to my life
Feel like I’ll never be the same
Just like a song in my heart
Just like oil on my hands
Honored to love you
Still I wonder why it is
I don’t argue like this with anyone but you
We do it all the time blowing out my mind
You’ve got this look I can’t describe
You make me feel I’m alive
When everything else is au fait
Without a doubt you’re on my side
Heaven has been away too long
Can’t find the words to write this song
You’re lovely still I wonder why it is
I don’t argue like this with anyone but you
We do it all the time blowing out my mind
Now I have come to understand the way it is It’s not a secret anymore
'Cause we’ve been through that before
From tonight I know that you’re the only one
I’ve been confused and in the dark
Now I understand, yeah, yeah, oh, oh I wonder why it is
I don’t argue like this with anyone but you
I wonder why it is
I won’t let my guard down for anyone but you
We do it all the time blowing out my mind
Just like a star across my sky
Just like an angel off the page
You have appeared to my life
Feel like I’ll never be the same
Just like a song in my heart
Just like oil on my hands
Songtekstvertaling
Net als een ster aan mijn hemel
Net als een engel van de pagina
Je bent in mijn leven verschenen.
Het voelt alsof ik nooit meer hetzelfde zal zijn.
Net als een lied in mijn hart
Net als olie op mijn handen.
Ik ben vereerd om van je te houden.
Toch vraag ik me af waarom.
Ik spreek niemand anders tegen dan jij.
Dat doen we de hele tijd.
Je hebt zo ' n blik die ik niet kan beschrijven.
Je laat me voelen dat ik leef.
Als al het andere is au fait
Zonder twijfel sta je aan mijn kant.
De hemel is te lang weggeweest.
Kan de woorden niet vinden om dit lied te schrijven
Je bent nog steeds lief Ik vraag me af waarom het is
Ik spreek niemand anders tegen dan jij.
Dat doen we de hele tijd.
Nu begrijp ik hoe het is. het is geen geheim meer.
Want dat hebben we al eerder meegemaakt.
Vanaf vanavond Weet ik dat jij de enige bent.
Ik was in de war en in het donker
Ik vraag me af waarom.
Ik spreek niemand anders tegen dan jij.
Ik vraag me af waarom.
Ik zal voor niemand minder op mijn hoede zijn dan voor jou.
Dat doen we de hele tijd.
Net als een ster aan mijn hemel
Net als een engel van de pagina
Je bent in mijn leven verschenen.
Het voelt alsof ik nooit meer hetzelfde zal zijn.
Net als een lied in mijn hart
Net als olie op mijn handen.