Jane Birkin — L'anamour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'anamour" van Jane Birkin.
Songteksten
Aucun Boeing sur mon transit
Aucun bateau sur mon transat
Je cherche en vain la porte exacte
Je cherche en vain le mot exit
Beck:
Je chante pour les transistors
Ce récit de l'étrange histoire
De tes anamours transitoires
De Belle au Bois Dormant qui dort
Both:
Je t’aime et je crains
De m'égarer
Et je sème des grains
De pavot sur les pavés
De l’anamour
Tu sais ces photos de l’Asie
Que j’ai prises à deux cents Asa
Maintenant que tu n’es pas là
Leurs couleurs vives ont pâli
J’ai cru entendre les hélices
D’un quadrimoteur mais hélas
C’est un ventilateur qui passe
Au ciel du poste de police
Je t’aime et je crains
De m'égarer
Et je sème des grains
De pavot sur les pavés
De l’anamour
Je t’aime et je crains
De m'égarer
Et je sème des grains
De pavot sur les pavés
De l’anamour
Odelay!
(Merci à Sandro pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Geen Boeing op mijn transit
Geen boot op mijn stoel
Ik zoek tevergeefs de exacte deur.
Ik zoek tevergeefs naar het woord exit
Beck:
Ik zing voor transistors
Dit verhaal van het vreemde verhaal
Van uw tijdelijke anamours
Van Belle tot slapend hout
Zowel:
Ik hou van je en ik vrees
Om op een dwaalspoor te raken
En ik zaait zaden.
Papaver op de kasseien
Anamour
Je kent deze foto ' s van Azië
Die ik op 200 Asa nam.
Nu je er niet meer bent.
Hun heldere kleuren bleek
Ik dacht dat ik de propellers hoorde.
Van een vier-motor maar helaas
Het is een passerende ventilator.
In de lucht van het politiebureau
Ik hou van je en ik vrees
Om op een dwaalspoor te raken
En ik zaait zaden.
Papaver op de kasseien
Anamour
Ik hou van je en ik vrees
Om op een dwaalspoor te raken
En ik zaait zaden.
Papaver op de kasseien
Anamour
Odelay!
(Dank aan Sandro voor deze woorden)